Персональный Иисус. Он? Является ли Иисус вашим личным спасителем и Господом? Как вы думаете, учит ли Библия, что мы должны думать об Иисусе таким образом и провозглашать Его таким в нашей жизни? Таково утверждение, принадлежащее подавляющему большинству американских христианских читателей Библии, утверждающих, что понимают то, что авторы Писания написали и хотели передать. Но что, если я скажу вам, что такое утверждение нелепо, потому что читатели Библии в США в 21ст веке культурно чужды ранним последователям Иисуса и их аудитории?
Подумайте обо всех американских шоу, от развлекательных до новостных программ, которые вам понравились. Все они должны показать вам, как мы, американцы, поглощены реализацией индивидуального потенциала, индивидуалистическим решением личных дилемм и психологическим пониманием индивидуалистического «я». Эти нарративы приковывают наше внимание к личному и поглощают все наши общие интересы и устремления. Они неизменно демонстрируют, как наша жизнь определяется личной самореализацией в социальном мире, который враждебен и недружелюбен.
Библия и личные развлечения
И что происходит всякий раз, когда мы, американцы, открываем свои Библии или слушаем Литургию Слова? - Я смотрю на вас, братья-католики США! Как и в случае с просмотром Netflix и Disney+, мы привносим в эти чтения все наши культурные ожидания. Будь то Моисей, Илия, Иисус, Павел или Мария Магдалина, точно так же, как Люк Скайуокер, Гарри Поттер и Дейенерис Таргариен - эти фигуры всегда нужно понимать индивидуально и психологически. Диковинный? Да. Общий? Столько же. Неуважительно? Определенно!
Но что, если люди, фигурирующие в Евангелиях, письмах и каждом Писании, никогда не думали психологически и лично так, как мы? Что, если бы они никогда не думали так, как Карл Юнг и Джозеф Кэмпбелл, как вы, я и Н. Т. Райт делать? Следовательно, Иисус из Назарета будет сильно отличаться от Люка Скайуокера, и я имею в виду не только то, что первый является историческим, а второй - вымышленным. Несмотря на то, что это вымысел, не будет диковинкой назвать Люка Скайуокера «человеком» со всеми психологическими нагрузками, придаваемыми этому слову. А как насчет библейских персонажей или авторов?
Переход на личности
Если под словом «человек» вы не имеете в виду «индивидуальное человеческое существо», верно будет сказать, что каждый раз, когда вы называете библейских персонажей «личностями», в вашем заявлении есть некоторая доля анахронизма. В иврите, греческом и латыни нет слова «человек» (или «личное»!), как мы понимаем этот термин сегодня. Средиземноморские «лица» первого века не были интроспективными или психологическими и не понимали себя психологически. Скорее, они знали других людей «социально». Люди были известны в обществе с точки зрения их гендерных ролей, с точки зрения групп, в которые они были включены, и всегда находились под постоянной заботой о чести и репутации.
В Библии нет индивидуалистов, так что да, наше американское чтение Библии и претензии на понимание того, что священные авторы сообщают нам, индивидуалистам, часто очень ошибочны и, откровенно говоря, совершенно неверны! Библейский человек резко контрастирует с мейнстримным американским индивидуалистом, который почти всегда имеет слабые связи с группами. Напротив, библейский персонаж, средиземноморский коллективист, воспринимал людей и человеческую деятельность совершенно иначе, чем мы, западные индивидуалисты.
Быть честным и уважительным читателем
Если мы, американские христиане, хотим справедливо и беспристрастно понимать авторов Нового Завета, что нам следует делать? Что мы будем современные У. С. Читатели Библии требуют уважительного чтения? Должны ли мы попытаться психологически оценить Павла или евангелистов? Но если мы это сделаем, как нам избежать этноцентрического искажения? Я люблю Ричарда Рора, но Иисус, Пол и их друзья никогда не впишутся в модели Майерс-Бриггс или Эннеаграмму. Уважительное чтение интеллектуально ответственно. С другой стороны, анахронизм и этноцентризм, даже одетые в благие намерения и благочестивые банальности, противоположны уважительному чтению.
Лучшее (и самое уважительное!) что может сделать любой западный читатель Библии, это иметь в виду то, что ученые называют «средиземноморской модальной личностью». Современные читатели Библии должны признать, что древние средиземноморские верующие совершенно не понимали индивидуализма. Поэтому ни Иисус, ни какой-либо персонаж или автор Писания никогда не должны представляться такими индивидуалистами или личностями, как мы.
Ни один древний ученик или христианин не понял бы Иисуса как своего личного Господа и Спасителя. Ни в первом, ни в четвертом веке средиземноморцы этого не видели, потому что они просто не могли этого сделать. В то время как типичные американцы испытывают личную, индивидуалистическую, эгоистичную направленность человеческой жизни, жители Средиземноморья первого века ничего подобного не знали. Более того, если бы кто-то вел себя, как американцы, в деревнях, где Иисус проповедовал и исцелял, его бы назвали крайними социальными извращенцами и опасными людьми. Такие дисфункциональные люди представляли бы экзистенциальную угрозу выживанию группы.
Даже сегодня, во всем Средиземноморском регионе 21st века, американский индивидуализм чужд, совершенно чужд как способ быть человеком. Ученый Брюс Малина заключает: «Если это верно сегодня, то точно так же было и в прошлом».
Насколько отличается?
Давайте сравним, насколько по-разному американцы и древние жители Средиземноморья объясняют некоторых взрослых, которых они считают ненормальными. Немедленно американец прибегает к психологии - мы исследуем его или ее детские переживания, чтобы связать их с типом личности, который он или она проявляет. Мы просматриваем личное прошлое ненормального человека в поисках какого-нибудь переломного события, которое психологически сформировало взрослого, которого мы изучаем. Этот способ понимания реальности запечатлен в наших американских биографиях. В этих документах описывается психологическая эволюция индивидуалистов, развивающаяся на протяжении всей жизни психологических стадий.
И как это соотносится с обычными жителями Средиземноморья, будь то в прошлом или настоящем? Эти люди, напротив, совсем не психологически настроены и, по сути, антиинтроспективны! Древние средиземноморские элиты полагали, что основная личность человека происходит главным образом от этнических характеристик, взятых из естественного воздуха, воды и почвы родной земли этнической группы (см. Политику Аристотеля 1327b1-2).
Стереотипы и биографии
Древние жители Средиземноморья, такие как библейские авторы, оценивали этнические группы по их географически укоренившимся этническим стереотипам. Вот почему они поняли, что тиверийцы имеют «страсть к войне» (Иосиф Флавий, Житие §352) или что скифы «наслаждаются убийством людей и немногим лучше диких зверей» (Иосиф Флавий, Против Апиона §269). Обратите внимание, как пишет вдохновенный автор Послания к Титу: «Критяне всегда лжецы, злые звери, ленивые обжоры» (Титу 1:12). Ничего психологического там нет!
Итак, в то время как биографии США представляют собой описания психологического развития, древние средиземноморские биографии описывают кого-то, кто выполнял стереотипные роли. В них нет психологического развития! В то время как американцы считают ненормальными людей, которые в какой-то момент были психологически повреждены и стали «невротиками» или «психотиками» после травмирующих событий в прошлом, житель Средиземноморья, такой как Пол, заявил бы, что «сатана помешал нам», или заявил бы, что «рука его к сатане», или «они грешники», или «он был одержим».
Пол считает ненормальность не проблемой внутри человека, а скорее чем-то неладным вне человека. Другими словами, древний ненормальный человек считается ненормальным, потому что паутина отношений, в которую он встроен, ненормальна! Так что проблема никогда не внутри библейского человека, а скорее вне человека, где он или она испортили межличностные отношения. Итак, что касается библейских персонажей и авторов, в людях нет ничего психологически уникального, личного или идиосинкразического. Предполагается, что все имеют одинаковый опыт в семье, районе или городе, в котором они живут. Действительно, из Назарета не может произойти ничего хорошего (Ин. 1:46). Различий нет, кроме региональных и гендерных.
Ваш Личный Иисус
США Католики и другие христиане погрязли в американском индивидуализме. Из-за этого нам легко дается ориентация на «я-и-Бога», вертикальная или частная «вера». Это очень по-американски. И это окрашивает нашего культурно-конгениального, личного спасителя и Господа, американца-Иисуса. Но такая идея совершенно чужда настоящему Иисусу или любому из наших средиземноморских предков по вере. Мало того, это также чуждо тому, что имели в виду реформаторы, когда рассматривали «священство всех верующих». Пожалуйста, посмотрите видео ниже…
Американские индивидуалисты могут посмотреть на Псалмы 22, 40 или 51 и прокомментировать: «Святой Дух открывает мне все, что необходимо для его понимания». Такой бред возможен для индивидуалистов, но невозможен для библейских людей, антиинтроспективных коллективистов!
Личные или индивидуальные псалмы??
Обратите внимание на следующие псалмы. Как правило, они идентифицируются как личные жалобы или псалмы индивидуальных жалоб. Около трети из 150 псалмов в Библии - это отдельные причитания. Если вы прочитаете каждое из них, вам должно быть очевидно, что один человек говорит или скорбит.
Но берегитесь, западные индивидуалисты!! Потому что, когда мы читаем эти псалмы с нашим этноцентрическим багажом, тенденция будет заключаться в том, чтобы читать их так, как если бы они были сочинены американскими индивидуалистами! В конце концов, «я» занимает видное место в каждом из этих псалмов. Но если вы читаете их таким образом, вы совершаете серьезную ошибку. Позвольте мне показать вам, почему их следует интерпретировать иначе.
Во-первых, вот псалмы индивидуального плача:
4; 5-7; 10; 16; 17; 22; 25-28; 35-36; 38-39; 40:12-18; 42-43; 51; 52; 54-57; 58; 59; 61; 63-64; 69-71; 86; 88; 102; 109; 120; 140; 141-143.
Личный Плач Псалма 21
Давайте рассмотрим Псалом 22 вблизи и «лично». В этом псалме начало стихотворения к стиху 22 образует настоящую часть «оплакивания», в которой отдельный страдалец томится в длительных испытаниях, отмеченных болезнью и тюремным заключением. Но он сложил все яйца в одну корзину - «Бог Израиля, его Покровитель». Страдающий псалмопевец вполне рассчитывает, что Бог ответит благосклонно, спасет его. Итак, в стихах 23-27 он «предвидит» литургию «хвалы и благодарности» или «вечного долга» в храме. Он ожидает, что станет живой пропагандистской машиной Бога.
Через много времени после этих событий Псалом 22 был отредактирован. Именно тогда были добавлены стихи 28-32. Эти стихи, как объясняет ученый Джон Пилч, были добавлены, чтобы усилить чувство «непреходящей благодарности» в предыдущих стихах.
Джон Пилч объясняет, что во всех Библиях есть строка или две, предшествующие большинству псалмов. Эти строки инструктируют музыкантов, сообщают читателю, что это за поэзия, или определяют покровителя или псалмопевца.
Неясность и путаница
Посмотрите на название Псалма 22- Для лидера; по «Оленю зари». Псалом Давида. О чем все это? Во всей Библии мало что может сравниться с этими начальными строками псалмов в том, что касается предоставления отдаленной и неясной информации. Знаем ли мы гимны или мелодии, о которых идет речь; например, «согласно «Оленю зари»? Мы понятия не имеем!
Обратите внимание, что Псалом 22 называется «Псалом Давида». Итак, Давид жил около 1000 г. до н.э. Но у нас есть проблема с тем, что Давид написал Псалом 21. На самом деле крайне сомнительно, что Давид написал его лично. Прочтите его полностью и сравните с тем, что говорится о Давиде в 1-2 Царств. Попытайтесь определить любой случай из жизни Давида, описанный в 1-2 Царств, в котором он мог бы пережить что-то подобное псалму 21. Удачи! По этой и другим причинам Псалом 21 обычно датируется изгнанием (587-537 гг. до н. э.) или вскоре после него. Это примерно через пять столетий после того, как Давид был мертв и похоронен, ребята!
Анонимный псалмопевец
Таким образом, царь Давид не мог быть автором Псалма 22. Имея это в виду, кто его составил? Самое смешное в «личных» или «индивидуальных» причитаниях (и в псалмах вообще) заключается в том, что мы не знаем личности того, кто говорит! Поэтому перед нами вырисовываются вопросы: Где автографы? Где авторское право? Это американские обычаи!
Тогда почему так много псалмов приписывается Давиду, а не их автору? Что, если я скажу вам, что это полностью соответствует средиземноморской и ближневосточной культуре? Культурный мир Библии продвигает групповую ориентацию, групповую идентичность и групповое сознание, а не индивидуализм!
Вы думаете, что этот псалом предназначался для таких индивидуалистов, как мы с вами? Вы представляете себе, что автор 50-го псалма испытывает психологическую вину? Если да, то вы принимаете автора за американца и, что еще хуже, не замечаете, что делаете это!
Кем бы ни был автор Псалма 50, он был ближневосточным коллективистом, писавшим для коллег-коллективистов. Этому настоящему автору было достаточно приписать свои стихи Давиду, первому и величайшему из израильских царей. Давид принадлежал к своему народу, к тому же народу (коллективу), из которого возник настоящий соответствующий анонимный автор.
«Недифференцированная масса этнического эго»
Средиземноморцы, подобные анонимному псалмопевцу, определяют себя исключительно с точки зрения своих внутренних групп (то есть тех групп, в которые они встроены). Из-за этого именно от групповой включенности зависит их полное самосознание. Таким образом, библейские люди, такие как Псалмопевец (а также Иисус и Павел!) настолько погружены в свои внутренние группы, что разделяют «недифференцированную этническую массу эго». И из-за этого они так же воспринимают и всех остальных людей!
Поэтому учтите, что всякий раз, когда американца похищают, жители Ближнего Востока не могут рассматривать похищение одного американца как случайный акт. Почему? Потому что 1) он или она разделяет общесредиземноморскую точку зрения, согласно которой все жители США образуют недифференцированную этническую эго-массу и 2) нет ничего случайного в похищении человека, принадлежащего к противостоящему народу, потому что любой член группы в равной степени представляет всю группу.
Американский индивидуализм, чуждый Библии
Как чужд мир Библии тому, как мы, американцы, воспринимаем и интерпретируем реальность! Мы идентифицируем и прославляем индивидуализм и нашу индивидуалистическую сущность как когнитивные и эмоциональные вселенные, каждая из которых неповторима и уникальна. Но лишь немногие лица в Библии названы так же точно и точно, как американцы называют себя. И даже тогда эти не разделяют американского индивидуализма!
Можете ли вы представить во времена Псалмопевца, сколько людей носило имена Давид, Соломон, Авраам, Исаак, Иаков, Иосиф, Иеремия, Исаия и т. д.? Подумайте, сколько библейских женщин носили имя «Мария»?
Можете ли вы представить себе современного американского композитора, который бы не подписал свою новую композицию? Вы можете себе представить, чтобы она не защищала авторские права? Как насчет того, чтобы она не записывала это? Или не использовать социальные сети и телевизионные ток-шоу для ее продвижения? Или не заботясь о том, может ли она получить награду за свою работу? Весь этот ярко выраженный индивидуализм совершенно отсутствует в Библии. Пилч и его друзья подчеркивают, что уже один этот факт должен предостеречь всех западных и американских читателей Библии от привнесения слишком большого количества «индивидуализма» в эти псалмы «индивидуального» плача, такие как псалмы 22, 40 и 51!
Остерегайтесь своего культурного багажа при чтении Писания!
Подробнее…