Теперь, когда дни снова становятся короче и пасмурнее, многие голландцы стремятся к солнцу. Зимовка в португальском Алгарве как никогда популярна среди пожилых людей. Марике де Рюйтер выяснила почему.
Кусок керамики
«Добро пожаловать в Аль-Гарб», - шутит наш гид Жоао Родейя, когда мы собрались на нашу первую экскурсию по Алгарве, решив познакомить нас со своей страной со всевозможных исторических точек зрения. «Задолго до того, как мы сами завоевали большую часть мира, Португалия находилась в руках богатых арабов, мавров. Когда они ступили сюда, на юг Португалии, они назвали страну «западом» Аль-Гарб. Алгарве». Те, кто внимателен к деталям, действительно повсюду столкнется с мавританским влиянием. Жуан указывает на маленькие дымоходы в домах. «Видите ли, они похожи на минареты, но в миниатюре». А типичная синяя португальская плитка на стенах «азулежу» происходит от арабского «аль-зудайдж», что означает «кусок керамики». С этими базовыми знаниями в кармане мы идем к пристани в порту Албуфейры. Потому что, по словам Жоао, лучший способ получить представление о том, как арабы впервые увидели эту страну, - это, конечно же, на лодке. Мы взяли курс из приморского города Албуфейра в более западный портовый город Портиман.

Это всего лишь 3 часа полета до Фару, столицы Алгарве на юге Португалии, и климат приятный круглый год. От 23 градусов летом до 14 градусов зимой. Поэтому неудивительно, что все больше и больше голландцев торгуют пустынной зимой на несколько мягких и беззаботных недель на атлантическом побережье. Вся Португалия набирает популярность у туристов, так как Турция после терактов и Греция менее популярны из-за финансового кризиса. В 2015 году около 423 000 голландцев провели отпуск в Португалии. По данным NBTC-NIPO, почти половине из них было больше 50 лет.
Pensionados
По пути в Портиман мы проезжаем живописные морские скалы. Это прессованный известковый песок типичного желтого цвета, характерного для побережья Алгарве. Бирюзовая вода выделяется на фоне скал. Капитан Антонио Дестападо указывает на красивые капитальные виллы на высоких скалах прямо у моря. «Многие голландские пенсионеры, которые хотят поиграть в гольф или провести здесь зиму, снимают здесь дом. Выполнимо с точки зрения цен», - уверяет он нас, когда мы выражаем свое удивление этой роскошью и богатством на побережье. Цена дома намного ниже, чем в Нидерландах. Не боятся ли португальцы второго Бенидорма с многоэтажками у моря? Антонио совершенно не волнуется.«Большинство прибрежных городов предъявляют высокие требования к строительству отелей. В большинстве мест запрещено строительство высотных зданий, а новые здания должны быть связаны с окружающей средой. На самом деле, в Албуфейре можно найти только высотные здания, больше их почти нет». Путешествие на лодке ведет нас вдоль многочисленных пляжей и оказывается для туристов отличным и дешевым способом исследовать западную часть Алгарве. Мы плывем между скал, в темных пещерах и встречаем дельфинов. Через 2 часа мы прибываем в Портиман.

Романтический Алгарве
От Портимао можно быстро добраться до Понте-де-Пьедаде в Лагосе, внушительной скалы с прекрасным видом на Атлантический океан. Скала - туристическая достопримечательность, которую нельзя пропускать - и этого не происходит. Автобусы с туристами спускаются по крутым тропинкам, чтобы посмотреть вблизи, как бурное море разбивается о скалы, и запечатлеть это на камеру. С наступлением темноты мы едем немного дальше, в Кабо-де-Сан-Винсенте, самую западную точку Европы. Там, где сейчас романтические пары вместе смотрят на закат, раньше люди боялись конца света.
Кулинарный Алгарве
В кулинарии каждый может побаловать себя в Алгарве. Более 80% всей рыбы, потребляемой в Португалии, поступает оттуда. Ольян - самая известная рыбацкая деревня и в то же время главный порт Алгарве. Рыбаки до сих пор плавают сюда каждый день и действует следующее: утром поймал, вечером съел. В Ольяне пойманный тунец и сардины консервируются и экспортируются по всему миру.
Сандра Патрао знает об этом все. Она преподает кулинарию в Casa Modesta, сельском семейном доме недалеко от Ольяо, который частично служит эко-отелем для нескольких гостей. Модестой звали бабушку, Сандра была дочерью семьи по соседству. Пока мы варим всевозможные вкусные ингредиенты в «катаплане», Сандра рассказывает о своей бабушке, которая часто работала с Модестой на фабрике. «Каждое утро звучала сирена фабрики в Ольяне. Это означало, что тунец, скумбрия и сардины были доставлены на берег, готовые к консервированию на экспорт. Потом был бег на фабрику, и кто первый пришел, тот и получил работу. Обычно требовалось всего около 20 женщин. Очень часто бабушка возвращалась домой с пустыми руками, и тогда семье приходилось обходиться выручкой от моря от дедушки-рыбака. К счастью, море было щедрым. Совместное приготовление пищи и хорошая еда всегда были в центре внимания». Позже, когда мы наслаждаемся едой за длинным столом, сын дома и владелец семейного отеля Карлос Фернандес болтает со своими гостями. Когда из-за угла заглядывает и хозяйка дома, мы словно являемся частью традиционной португальской семьи. Наливаем друг другу еще по бокалу хорошего вина.

Чтобы крафт не пропал
В последний день запланирована быстрая прогулка. В Алгарве есть много вариантов, где можно развлечься. Например, через заповедник Рио-Формоза, где каждую весну на вытянутых пляжах селятся перелетные птицы, направляющиеся в Африку, а в лагунах растут мидии и устрицы. Но если вы хотите увидеть Алгарве изнутри, вы можете совершить пешеходную экскурсию из Моншика. Эта горная деревня расположена на высоте 902 метра над уровнем моря, самой высокой горе в Алгарве, откуда открывается феноменальный вид на леса и океан. Наш гид Диана Нуньес - заядлая любительница спорта и природы, превратившая свое хобби в профессию. Она организует пешеходные экскурсии, «предпочтительно для небольших групп» и на любой степени. Наша прогулка относится к категории «легкая прогулка». Хотя это название не полностью охватывает тур, мы замечаем, когда нам регулярно приходится находить за что держаться во время небольших спусков с сухими, поэтому скользкими листьями на пути. По пути Диана иногда подбирает бродячий мусор. Стеклянные бутылки особенно опасны, объясняет она. Яркое солнце работает как увеличительное стекло, сухие листья легко загораются, что в последнее время привело к сильным лесным пожарам. Перевал прочно стоит на месте, а Диана дает нам понюхать ароматные листья эвкалипта и рассказывает о национальной гордости: пробке. Предназначен для винных бутылок, потому что португальцы отказываются пить вино с завинчивающимися крышками. А также для сумок и обуви. «Каждый год примерно в июле и августе сюда приезжают специалисты, чтобы срезать пробку с деревьев, - говорит она, указывая на несколько деревьев с вырезанными на них цифрами: 13, 15. был извлечен из этих деревьев. Резка пробки - это ремесло, очень точная работа. Если вы просто неправильно ударите ножом по стволу, дерево погибнет». Диана мрачно смотрит на будущее Португалии как крупного поставщика пробки. «Во всей Португалии осталось всего около 70 специалистов, большинству из них за 70, которые до сих пор умеют срезать пробку с деревьев. Надеюсь, что знания со временем передаются и это ремесло не теряется». Когда семь пеших километров позади, мы прощаемся с нашим гидом. - Адеус! - кричит она нам вдогонку. «В следующий раз надень обувь получше!»
Прошлым летом сняли программу «Мы почти у цели!» путешествие по Испании и Португалии. Они также посетили Алгарве. Если вы хотите узнать больше о Португалии, посетите VIsitportugal и Visitalgarve.