Сальвадор: правда за вымыслом

Сальвадор: правда за вымыслом
Сальвадор: правда за вымыслом
Сальвадор
Сальвадор

“В какой-то момент Бог попросит вас принести в жертву на его алтарь не только ваши истории о собственной жизни, но и вашу версию его историй. Ваша мягко освещенная акварелью версия историй из Священных Писаний и церковной истории должна, как и все ваши истории, быть брошена к его ногам, а беспорядочные, яркие и неудобные истины, которые характеризуют реальную работу Бога с реальными людьми, должны занять центральное место.. Если нет, то как Божья работа сделает то же самое в вашей голодной, грязной и неудобной жизни?

Я собираюсь дать альтернативный рассказ чужой истории. Я даю его, потому что считаю его более точным, чем то, что дал другой человек. Это, конечно, не на 100% точно, поскольку каждый из нас видит мир через свои собственные фильтры, но включает в себя чужой опыт и даже их чувство предательства, когда были раскрыты определенные секреты. Я убежден, что когда каждый из нас рассматривает свою жизнь в сфере, требующей сопереживания и сострадания, мы увидим не только свой опыт и действия, но и то, как они повлияли на окружающих. Уродливые секреты, которые, как нам казалось, мы хранили, откроются как двери к немыслимым последствиям. Наши внезапные вспышки гнева останутся в обиде на тех, кто почувствовал нашу ярость. Многие способы, которыми мы изображаем из себя героев или жертв, вернутся к нам в виде отголосков самообмана, самооправдания и самоувлечения. Мы увидим всех, кого мы упустили из виду или даже навредили, пока сосредоточивались на собственном образе.

Я не звезда этой истории. Я прожил это только как сторонний наблюдатель. Каждый, кто участвовал, сказал бы это по-своему. Во многих отношениях история просто существует сама по себе, шаблон, который многие установили или которому непреднамеренно следовали. Это включает в себя предательство. В этом я уверен.

Тот, кто чувствовал себя глубоко преданным, был мой отец. Я делаю эту серию постов в блоге, чтобы отдать дань уважения ему, истине, которой он жил, и его смелости в противостоянии тому, что он считал злом - назвать это, осудить это, сделать все возможное, чтобы исцелить его последствия, и покаяться. за ту роль, которую он сыграл в ее одобрении.

Я сейчас представлю пять сцен, которые я разовью в следующих постах:

Сцена 1, 1961 год: Карлотта де Ялибат из Кобана, Гватемала, живет с нами в Прово, штат Юта. Она носит свои черные волосы в длинной косе. Ее блузка, называемая huipil, расшита яркими цветами, а юбка, называемая corte, сшита с гватемальского ткацкого станка. Мне шесть лет, я учусь в первом классе, и я хочу показать эту экзотическую женщину всем своим друзьям. Она делает

Изображение
Изображение

не ходит с нами в церковь, потому что человек по имени Дейл Гровер (это единственное имя, которое я изменил) приходит каждое воскресенье, чтобы отвести ее в испаноязычный приход. Дейл служил миссионером в Гватемале и любил людей. Он любил Карлотту (которую мы звали «Хермана Ялибат»), а она любила его. Однажды ко мне в школу пришла Хермана Ялибат, чтобы я «показала и рассказала». Я положил голову ей на колени, и она погладила меня по волосам. Меня аттестовали раньше всех остальных первоклассников.

Мы знаем, что наш отец любит и Дейла, и Херману Ялибат, и что все трое свободно населяют мир, который мы пока не можем понять, мир, который включает не только испанский, но и кекчи, диалект майя Херманы Ялибат. Папа работает с ней над переводческими проектами.

Сцена 2, 1971: Папа говорит нам, что мы не должны упоминать Дейла Гровера при наших бабушках и дедушках, потому что они не верят в его работу. На самом деле они считают его «отступником». Мы уверены, что наши бабушки и дедушки просто не понимают. Мы тихонько наполняем конверты листовками о фонде, который Дейл создал для помощи сотням людей, таких как Хермана Ялибат. Он творит чудеса в Гватемале и пожертвовал всей своей жизнью, переехав в место недалеко от Кобана - с женой и детьми - чтобы помочь индейцам майя. Ничего более героического быть не могло. Но героев часто неправильно понимают. Однажды, когда моя младшая сестра рассказывает бабушке Гроберг, что мы набивали конверты для Дейла, бабушка сурово смотрит на моего папу.

Сцена 3, 1975: Вся наша семья едет в Гватемалу, и мы навещаем Дейла и его семью. Мы поражены хорошими делами, которые он делает. Он рассказывает нам о том, как его неправильно понимают, и мы молимся за него.

Лагерь Какчикель
Лагерь Какчикель

Сцена 4: апрель 1978 года:

Папа и я с несколькими вернувшимися миссионерами и двумя мексиканскими друзьями (Ллувией и Оливией), а также папиным протеже Джоном Робертсоном возвращаемся в Гватемалу. Идем на плантацию Дейла. Папа и Джон будут контролировать РМ в создании словарей различных диалектов, которые они выучили. Я поеду в другой город, город, который я люблю, под названием Момостенанго. Мы с папой не будем общаться в течение месяца, пока я буду заниматься своими проектами в Момосе. Я буду жить в семье Киче, Сарате. Однако перед тем, как я уйду, Дейл рассказывает нам с папой об очень плохом церковном лидере по имени старейшина Брэдфорд, богатом, белом и не любящем народ майя. Старейшина Брэдфорд не любит Дейла. Мы с папой сочувственно качаем головами. Я вижу Дж. Б., одного из РМ (того, с которым мы с отцом познакомились, когда он еще был миссионером, работавшим с Дейлом, который в то время был «президентом округа»), расхаживающим по комнате. Он всего в нескольких метрах от нас. Я вижу, как он ходит и время от времени поглядывает на нас. Он чем-то недоволен. Я это чувствую.

Сцена 5: Май 1978:

Я покидаю Момостенанго, решив присоединиться к папе и остальным с Дейлом. Чудом я нахожу дорогу, хотя понятия не имею, как добраться до дома Дейла. (Я опишу это чудесное путешествие позже в этой серии.)

Я приезжаю уже утром. Меня направляют туда, где работает мой отец, на холме. Я подхожу к нему, мы обнимаемся, и я объявляю: «Думаю, я останусь здесь».

Папа пристально смотрит на меня и качает головой в твердом НЕТ. «Давайте сядем на автобус», - говорит он, имея в виду автобус, на котором мы ездили в Гватемалу, и который припаркован в нескольких метрах от нас. Мы садимся. Папа закрывает дверь автобуса. «Вы не должны сюда приходить», - говорит он.

Я жду в замешательстве и вижу, как глаза папы наполняются слезами. «Дейл отступил», - говорит он.

А дальше начинается история. Мой папа плачет, когда рассказывает это.

Это основные сцены. Я заполню пробелы в серии блогов.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ.