Я чувствую себя странно компетентным, чтобы писать о калифорнийских выражениях, не только потому, что я родом из Калифорнии, но и потому, что я жил как в ее северных, так и в южных регионах. Точнее, я вырос в последнем, а поступил в колледж в первом. Честно говоря, особой разницы между ними я не заметил. На самом деле, я бы сказал, что NorCal и SoCal объединяет больше, чем разъединяет. Но есть некоторые резкие различия, когда дело доходит до того, как люди говорят. Действительно, с некоторыми фразами, характерными для NorCal и SoCal, вам определенно не следует использовать их за пределами региона их происхождения (если вы не хотите, чтобы на вас кричали)! Теперь, без лишних слов, давайте взглянем на некоторые калифорнийские выражения. Начнем со старого доброго Севера
NorCal
1. «Привет»
Это калифорнийское выражение довольно печально известно. Я никогда не слышал, чтобы его использовали в Южной Калифорнии, а когда я начал жить на Севере, меня немного шокировало, когда я услышал, как все остальные произносят фразы вроде «да, чувак, это был чертовски крутой урок». Даже после четырех лет работы в NorCal я так и не дошел до того, чтобы чувствовать себя комфортно, используя его сам. Я просто придерживался его синонимов, таких как «невероятно» или «очень». В наши дни «хелла» и его младший брат «хекка» все чаще и чаще используются в Южной Калифорнии, поэтому я бы сказал, что достаточно скоро они станут повсеместными во всей Калифорнии. Пока этого не произойдет, вы будете продолжать получать неодобрительные взгляды, если будете использовать это выражение в Южной Калифорнии. Даже если вы используете это в Северной Калифорнии, где это предназначено для использования, будьте готовы к вспышке праведного негодования, если уроженец Южной Калифорнии услышит, как вы это говорите.
2. «Город»
Это означает Сан-Франциско или Сан-Франциско. Для жителей Севера это единственный город, который заслуживает называться Городом. Они не говорят о Сан-Хосе, Сакраменто, Окленде или других подобных местах. (Извините, люди из этих городов.) Если вы из Лос-Анджелеса и говорите, что вы из «города», когда вы находитесь в NorCal, вы просто вызовете много путаницы. И не пытайтесь разъяснить, что вы имели в виду, так как это только усугубит ситуацию. (Возможно, вам только что прочтут лекцию о том, почему Лос-Анджелес ужасен по сравнению с районом залива). Лучше вообще не раскрывать, что ты из Лос-Анджелеса.
3. «SoCal»
Выросший в Южной Калифорнии, я редко, если вообще когда-либо слышал, чтобы люди называли регион, в котором мы живем, «SoCal». Вместо этого мы просто говорили «Калифорния» и уточняли «на юге» или «недалеко от Лос-Анджелеса», когда нас спрашивали. Когда я переехал на север, я слышал, что термин «SoCal» используется гораздо чаще, что немного иронично. Вот пример: «О, смотри, эти ребята чертовски странные. Вероятно, они из Южной Калифорнии. Если вы используете «SoCal», находясь на самом деле в SoCal, вы, вероятно, напугаете людей, поскольку мы все знаем, где мы находимся. В любом случае, единственная причина использовать такую аббревиатуру - это когда речь идет о NorCal. Но мы редко так делаем.
4. «Я в восторге!»
Хотя это, безусловно, используется и в Южной Калифорнии, особенно рядом с пляжами, я все время слышал это в NorCal. Идет ли вечеринка? Ну, тогда ты в восторге от этого. Собираетесь отправиться на велосипедную прогулку? Получите удовольствие. Собираться на пляж? В восторге. Это означает «очень взволнован тем, что нужно что-то делать». Видя, насколько длинной является эта фраза, неудивительно, что ее так часто сокращают до слова «топят». Проводя исследование, я обнаружил, что многие люди говорят, что «в восторге» - это выражение SoCal. Ну, может быть, раньше это было так, но сейчас, насколько я могу судить, на Севере это определенно стало чем-то большим.
5. «420»
На Севере это всегда относится к 20 апреля, дате, когда все курильщики марихуаны собираются и празднуют свою коллективную зависимость от марихуаны. Конечно, в Южной Калифорнии есть курильщики марихуаны, особенно там, где я живу, но я никогда не слышал, чтобы число 420 использовалось таким образом, пока я не переехал на север. Сегодня он стал более распространенным по всей Америке, но я бы все же сказал, что он во многом является частью культуры Северной Калифорнии. Если вы говорите, что празднуете 420-летие в Южной Калифорнии, скорее всего, вы получите несколько пустых взглядов и, возможно, даже будете арестованы, в то время как в Северной Калифорнии вы, вероятно, получите несколько аплодисментов и пару «дай пять».
6. «Джанки»
«Janky» означает «работа ниже обычных стандартов». Так что, если ваш iPhone работает медленно и не отвечает, вы должны сказать: «Черт, мой телефон сегодня очень дергается». Я не слышал, чтобы это использовалось каждый день в NorCal, хотя оно определенно использовалось, особенно по сравнению с SoCal, где я никогда не слышал об этом. Я бы использовал эту фразу в Северной Калифорнии, потому что в других местах могут подумать, что вы говорите о новом экзотическом наркотике.
Социал
1. «Нравится»
Как, знаете ли вы, что мы, жители Южной Калифорнии, любим использовать слово «нравится» в наших предложениях? Даже когда нам, типа, не нужно? Обычно это не проблема при письме, но если вы когда-нибудь слышите «нравится» между всеми остальными словами, вы, вероятно, разговариваете с человеком из Южной Калифорнии. Не дайте себя обмануть стереотипами: это делают не только так называемые девушки из долины. Я делаю это, как и почти все мои знакомые, выросшие в этом регионе. Подобно северному «hella», наше использование «нравится» в основном подсознательно и не поддается контролю, так что не сердитесь на нас слишком сильно!
2. «NoCal»
Как вы, наверное, заметили, здесь не хватает буквы «r». Или есть? Говоря о Северной Калифорнии в сокращенной форме (напомню, что мы, жители Южной Калифорнии, делаем это редко), мы используем «NoCal» вместо NorCal, потому что это более уничижительно. (Нет, Кэл, понятно?) И говорить это в два раза веселее. Только не говори так на севере, потому что люди воспримут это как оскорбление своей чести и начнут бредить обо всем, что не так с Южной Калифорнией. Они также могут вытащить один или два колокольчика и начать звонить вам в лицо.
3. «Чувак»
Хотя это может показаться тем, что говорят все в Калифорнии, вы, скорее всего, услышите это как выражение нежности на Юге. На Севере я обнаружил, что вместо этого люди говорят «мужчина». Обратите внимание, что эта фраза унисекс, а это означает, что вам не нужно называть девушку «придурком», что бы это ни было. Они тоже могут быть парнями! Вы можете смело говорить «чувак» в NorCal, не вызывая чьей-либо ярости, просто не ожидайте, что это будет сказано вам в ответ.
4. «Север-Северная Калифорния»
Мы, южные калифорнийцы, хорошо понимаем, что то, что обычно называют NorCal (Сан-Франциско, Сакраменто и т. п.), на самом деле географически представляет собой верхнюю часть центральной Калифорнии. Поэтому, когда мы сталкиваемся с кем-то, кто живет в этой странной стране выше Тахо и ниже Орегона, мы спрашиваем его: «Так вы живете в Северной-Северной Калифорнии? В основном Орегон, верно?» Они обычно возмущаются этим либо потому, что хотят быть связанными с бедром и происходящим в NorCal, либо потому, что не хотят каким-либо образом ассоциироваться с Орегоном. Забавный факт: этот район Калифорнии когда-то претендовал на статус штата Джефферсон, но этого так и не произошло. Лучше не рассказывать об этом «настоящим» северным калифорнийцам, чтобы не навлечь на себя их гнев.
5. «Сигалерт на 405-й»
Термин «Сигалерт» практически неотделим от Южной Калифорнии, в основном из-за ее огромной инфраструктуры шоссе. Sigalert - это предупреждение от дорожного патруля о том, что определенный участок автострады заблокирован из-за аварии, а это означает, что он непригоден для использования, что приводит к часам пробок, вызывающих ярость. Это происходит ежедневно, и поэтому жители Южной Калифорнии всегда проверяют свои телевизоры и радиоприемники на наличие сигалертов, прежде чем отправиться в путь. Обычно есть возможность объезда, потому что повсюду так много проклятых автострад. Здесь я также должен отметить еще одно отличие: люди в NorCal не говорят «405». Вместо этого они скажут что-то вроде «по шоссе 17, чтобы добраться до Сан-Хосе», тогда как уроженец Южной Калифорнии сказал бы «по 17». Кроме того, я никогда не слышал, чтобы «Сигалерт» использовалось в NorCal, так что избавьте себя от неприятностей и просто называйте их «несчастными случаями», когда будете там.
6. «Индустрия развлечений»
В Южной Калифорнии это всегда означает, что ваша работа каким-то образом связана с Голливудом, независимо от того, работаете ли вы на съемочной площадке, являетесь ли вы каким-то инженером, продюсером, актером и так далее и тому подобное. Однако напоминание: скажите что-то вроде «Я работаю в индустрии развлечений» в NorCal, и люди, вероятно, даже не поймут, о чем вы говорите. Вам нужно будет уточнить, что вы работаете в шоу-бизнесе, особенно в том, что связано с Голливудом, иначе их мысли будут блуждать, думая о многих вещах, которые может повлечь за собой работа, основанная на «развлечениях».
И, наконец, фраза, которую следует избегать как чумы
Кали
Жители Северной и Южной Калифорнии могут объединиться в этом. Никто, буквально никто из жителей Калифорнии не называет свой штат «Кали». Используйте это слово здесь, и вы можете держать в руках гигантскую табличку с надписью «Я из Пенсильвании!»