Сломанные Аллилуйя

Сломанные Аллилуйя
Сломанные Аллилуйя

Начавшись с желания любовника ухаживать за своей возлюбленной под музыку, которую библейский царь Давид играл, чтобы угодить Господу, песня «Аллилуйя» является свидетельством существования естественного стремления к духовному удовлетворению через романтические отношения.. Наполненный иудео-христианскими религиозными образами, певец и автор песен Леонард Коэн описал «Аллилуйя» как попытку секуляризировать термин, обычно переводимый как «хвала Господу».

«Это объясняет, что существует много видов аллилуйи, и все совершенные и неполные аллилуйи имеют одинаковую ценность», - заявил Коэн. Позже он по иронии судьбы предположил, что некогда малоизвестная песня теперь переиграна и перекрыта, поскольку «ее поет слишком много людей».

После того, как его навязчивая интерпретация вошла в общественное сознание, певец и автор песен Джефф Бакли получил более широкое признание, чем когда-либо за свою короткую жизнь. Вдохновляя множество подражателей, он остается эталоном, по которому оцениваются все последующие версии. Только международный хит 2014 года «Take Me To Church» Хозиера поднялся, чтобы бросить вызов статусу «Аллилуйя» как светского гимна. Оба резонируют, мощно провозглашая стремление к любви, которая превосходит нас самих, но неспособность примирить духовность и чувственность в этих песнях отражает несостоятельность современного романтического видения.

Богословие Тела Папы Святого Иоанна Павла II предлагает средство от разочарования, полностью объединяя человеческую сексуальность с Божественной целью. В Ефесянам 5:25-30 апостол Павел описывает супружескую любовь как отражение самоотверженной любви Иисуса Христа:

Мужья должны любить своих жен, как и Христос возлюбил Церковь… Так и мужья должны любить своих жен, как свои тела; для мужчины любить свою жену значит любить себя. Человек никогда не ненавидит свое тело, но он питает его и заботится о нем; и так Христос относится к Церкви, потому что мы части Его Тела.

JPII интерпретирует этот отрывок из Священного Писания в своей книге «Мужчина и женщина, которых он создал: богословие тела», утверждая, что брак реализуется через взаимный дар пары. Когда Христос служит образцом для этого взаимного подчинения, супружеский союз становится видимым знаком тайны вечной любви Бога к человечеству (TOB 474-7).

Бывший понтифик также интерпретирует библейскую Песнь Песней, книгу, традиционно приписываемую царю Соломону, в которой романтические отношения между мужем и женой описываются как архетипическая самоотверженная любовь, выраженная через тело. Через свободу взаимного дара друг другу, объясняет он, эрос превращается в подлинную любовь (572).

Со своей красотой и воплощением универсальных человеческих желаний «Аллилуйя» является современной версией этой древней поэмы о любви. Обе песни можно интерпретировать как рассматривание объятий любовника как аналог отношений между человечеством и божественным, но богословские различия порождают поразительно разные взгляды.

Опустошение, переживаемое после потери духовной и физической связи между любовниками, которое характеризует «Аллилуйя», лучше всего передано в следующем тексте, спетом убитым горем Бакли:

Ну, было время, когда ты давал мне знать/Что на самом деле происходит внизу/Но теперь ты никогда не показываешь мне этого/Но помни, когда я двигался в тебе/И святой голубь тоже двигался/И каждый вздох, который мы делали, был Аллилуйя

Супруги в Песни Песней, однако, счастливы, потому что их пожизненный союз основан на любви, одновременно чувственной и духовной, которая является частью Божьего замысла. «Положи меня, как печать, на сердце твое., как печать на руке твоей, - поет невеста, - Ибо крепка, как Смерть, любовь, безжалостна, как преисподняя, страсть. Вспышка его - вспышка огня, пламя самого Яхве».

В отличие от любителей Песни Песней, рассказчик «Аллилуйя» исповедует агностицизм:

Может быть, есть Бог наверху/Но все, чему я когда-либо научился благодаря любви/Это то, как стрелять в того, кто тебя обогнал/И это не крик, который ты слышишь ночью/Это не тот, кто увидел свет/Это простуда и это сломанный аллилуйя

Если они не в состоянии понять божественное намерение своего союза, как супруги в Песни Песней, тесная первоначальная связь между возлюбленными становится такой же слабой, как их собственная смертная плоть. Неуверенность в том, что естественное стремление к трансцендентному когда-либо может быть удовлетворено, ведет только к отчаянию и отчуждению, которые так часто передаются в современной музыке.

В то время как «Аллилуйя» оставляет место для возможности сверхъестественного спасения, «Возьми меня в церковь» идет еще дальше, полностью ее отрицая. Утверждая в интервью 2014 года, что вера - это «абсурдная вещь» и что вселенная не дает ответов, Хозиер пытается заменить религиозный импульс сексуальным импульсом.

Хозьер описал «Take Me To Church» как рассказ о противоборствующих институтах, которые, по его мнению, подавляют сексуальное выражение, «утверждая себя и возвращая свою человечность актом любви». С лирикой «Моя церковь не предлагает абсолютов / Она говорит мне: «Поклонение в спальне» / Единственный рай, куда я буду отправлен / Это когда я наедине с тобой», этот новый евангелист призывает слушателя поклоняться алтарю сексуального освобождения.

Провозглашая послание о полной свободе, можно подумать, что Хозиер запел бы от радости, что нашел ключ к человеческому счастью. Вместо этого он звучит еще более измученным, чем жалобный Бакли в «Аллилуйя». То, что Хозиер и Бакли раскрывают своим навязчивым вокалом, - это глубокое воздействие, которое духовная депривация может произвести на человеческую душу. Как однажды сказал в интервью сам Джефф Бакли: «Ваш голос - это ваша сущность. Спросите любого певца, это самое откровенное, что вы можете сделать».

В своей песне Хозиер описывает себя как «язычника», отдающего себя в жертву, прося свою «богиню»: «Возьми меня в церковь/Я буду поклоняться, как собака, храму твоей лжи». /Я расскажу тебе о своих грехах, и ты сможешь наточить свой нож. Воющим меланхолическим голосом он звучит скорее как порабощенный своими страстями, чем как раскрепощенный.

Хотя Хозиер справедливо признает, что самопожертвование является сущностью любви, возведение другого человека в статус божества является беспорядочным. В своей книге «Любовь и ответственность» JPII утверждает, что если основным мотивом в отношениях является только или в основном желание, взаимный дар никогда не может быть реализован. В отсутствие подлинной взаимности поверхностный союз пары длится только до тех пор, пока «они остаются источником удовольствия или прибыли друг для друга» (86-8).

JPII утверждает, что «единственный выход из этого эгоизма состоит в том, чтобы признать за всяким чисто субъективным благом, т. е. за удовольствием, объективное благо, которое может объединять людей» (38). Он заключает, что признание объективной цели сексуального влечения как формы участия в работе творения позволяет нам понять нашу роль по отношению к Творцу (62).

Хотя глубокая меланхолия, озвученная в его самой известной песне, является признаком того, что он не достиг личного удовлетворения, к которому стремится, Хозиер иронически предлагает решение центрального духовного бедственного положения как в «Take Me to Church», так и в «Hallelujah». В интервью Irish Times Хозиер описал влюбленность как опыт «смерти и возрождения». «Я обнаружил, что опыт влюбленности или влюбленности был смертью, смертью всего. Вы как бы наблюдаете, как чудесным образом умираете, и на кратчайшее мгновение чувствуете - если вы на мгновение видите себя их глазами - все, во что вы верили о себе, ушло», - сказал ирландский певец и автор песен газете в 2013 году.

Это видение отражено в финальной строке припева «Take Me to Church», где Хозиер поет:

«Предложи мне эту бессмертную смерть / Боже, позволь мне отдать тебе свою жизнь» В контексте песни Хозиер, кажется, полностью подчиняется своей возлюбленной. Однако, если прочитать эту строку как адресованную любящему Богу из Песни Песней, его обещание полностью соответствует видению надлежащих отношений человечества с божественным, представленному Теологией Тела.

В своей энциклике Humane Vitae 1968 года Папа Павел VI написал, что цель брака состоит в том, чтобы позволить мужу и жене «полностью осознать свое призвание и свидетельствовать, как им подобает, о Христе перед миром».

“Ибо Господь поручил им сделать видимыми для мужчин и женщин святость и радость закона, который нераздельно соединял их любовь друг к другу и сотрудничество, которое они оказывают любви к Богу, Богу, Который есть Автор человеческой жизни», - заявил понтифик.

Основанная на вечном, а не на временном, любовь между супругами в Песни Песней - это глубокий путь к осознанию бессмертной смерти, к которой мы все призваны стремиться. Поскольку традиционное католическое учение предлагает гармонизировать сексуальность и духовность, мы можем воспевать аллилуйя в прямом смысле этого слова, когда принимаем себя в Его Церковь.