www.youtube.com/watch?v=RcgRQT8L7Zw
Я помню, как впервые услышал эту музыку от Godspell. Какая красивая, скорбная песня, подумал я про себя. И я знаю, что слышал эти слова раньше… - Там на ивах мы повесили наши лиры. Такие красивые, трогательные слова. Где я их уже слышал? И тут до меня дошло – Псалом 137. Но я заметил, что текст песни обрывался перед последними стихами Псалма: «Блажен будет тот, кто сделает с тобой то, что ты сделал с нами, о Вавилон. Блажен тот, кто разобьет твоих малышей, твоих младенцев о скалу».
Какой ужасный образ
Трудно поверить, что такой псалом есть в Библии. Это так жестоко! Это говорит об убийстве младенцев, обо всем. Это далеко от слов Иисуса о прощении ваших врагов и тех, кто преследует вас.
Это грубая, бесцензурная ненависть и жажда мести. Большинство людей даже не подозревают, что этот псалом есть в Библии. Фактически, предыдущая версия сборника гимнов ELCA, The Lutheran Book of Worship, даже полностью исключила этот псалом из своего сборника.
Почему? Потому что это опасный псалом - красивый опасный псалом.
[Посмотрите видео этой проповеди:
Так почему же в Библии есть 137-й псалом? Что нам делать с таким псалмом?
Присутствие такого жестокого и мстительного языка отталкивает многих людей. Некоторые могут даже утверждать, что такого рода формулировки санкционируют месть и возмездие. Поэтому мы должны относиться к этому псалму с осторожностью. Неправильное использование может послужить предлогом для продолжения цикла насилия и дальнейшего кровопролития.
Но мы также должны быть осторожны при чтении здесь.

Псалмопевец не говорит, что мы должны идти, убивать детей и мстить
Да, это выражение этих мыслей и этих желаний. Но это как молитва Богу. И это совсем другое, чем действовать в соответствии с этими чувствами и воплощать их в жизнь.
Давайте будем честными – «стремление к возмездию и насилию на самом деле является частью человеческого существования». (Мерфи, 43 года). Вспомните язвительные высказывания, разразившиеся после нападений на нашу страну 11 сентября более 15 лет назад. Я слышал, как многие люди говорили: «Мы должны просто разбомбить весь Ближний Восток. Меня не волнует, если мы убьём их детей - лучше бы они забрали их до того, как они вырастут, станут террористами и нападут на нас. Давайте просто вернем их в каменный век!»
И… у нас есть. Возможно, мы не разбиваем головы младенцам лично. Но наши бомбы и наше оружие унесли жизни бесчисленного количества невинных детей - так называемый «сопутствующий ущерб».
Да, эти слова трудно слышать
Вот мы молимся в этой прекрасной церкви с нашими друзьями – мы не любим говорить об этих вещах. Нам не нравятся конфликты, и мы просто хотим ладить и быть хорошими людьми. Так что такой псалом смущает нас, даже оскорбляет.
Почему? Потому что большинство из нас никогда не «теряли так много, не подвергались такому насилию и не надеялись так много» (Брюггеманн, стр. 75). Нам так трудно молиться этим псалмом, потому что мы просто не можем отождествиться с ним. Итак, что нам с этим делать? Есть ли другой подход к этому прекрасно опасному псалму? Да!
Вот что мы должны делать: Мы должны слушать голоса Псалма 137
Мы должны услышать агонию и даже выражение стремления к греховному насилию. И мы должны слушать Псалом 137 именно потому, что он произносится в контексте молитвы. «Эти выражения ярости иллюстрируют демоническое в каждом человеческом сердце… Когда их слышат в молитве, они служат для того, чтобы осветить наши собственные чувства и даже обвинить нас в наших собственных актах мести». (Мерфи, 46).
Мы живем в мире, отмеченном насилием и местью – не будет ли благоразумнее поместить эти чувства в контекст молитвы, а не действовать в соответствии с ними?
Не было бы мудро пригласить Бога в эти чувства?
Это как раз то, что делает здесь псалмопевец. Видите ли, мы должны понимать конкретное историческое событие, на которое ссылается этот псалом. В этом псалме раскрываются страдания и чувства людей, на себе испытавших страшные дни завоевания и разрушения Иерусалима в 587 г. до н.э. Это было их 11 сентября. Был разрушен их храм - самый центр их веры.
И, подобно африканцам, которых загнали в эту страну против их воли, евреи были вынуждены попасть в вавилонский плен. Их увезли далеко от Иерусалима и поработили как рабов вавилонян. Хуже того, они смотрели, как их завоеватели убивали их детей. «Взрослых можно было пощадить для различных целей завоевателей, но младенцев убивали, чтобы положить конец будущему сообщества». (Итон, 455).
Псалом 137 – псалом для настоящего момента
Потому что эти слова из Библии помогают нам понять, почему афроамериканцы так огорчаются, увидев памятники своим поработителям. Это усиливает унижение, которое они перенесли, и напоминает им об их порабощении. И это возрождение нацистов напоминает евреям об угрозах уничтожения, с которыми они сталкивались на протяжении всей истории. Вот почему так много людей выступают против ККК и нацистских митингов по всей стране. Потому что белые националисты хотят повторить те ужасы, которые привели к выражению этих слов в псалме 137.
Когда израильтяне были пленниками в Вавилоне, они испытали глубокую тоску по дому, горе, депрессию и уныние. Эта сцена из псалма описывает еврейских музыкантов, сидящих у одной из рек в этой ненавистной земле. Приходят их похитители, насмехаясь над ними, приказывая им петь веселые песни о Сионе. Какое невежественное, высокомерное оскорбление. Конечно, они не могут петь веселые песни о Сионе на этой чужбине. Святые песни нельзя петь на земле, не посвященной Господу. Это было бы святотатством и горькой иронией.
Поэтому они повесили свои инструменты в знак протеста

Такого рода вещи действительно происходили в нацистских лагерях смерти, где евреев заставляли петь и танцевать свою музыку и песни, в то время как солдаты издевались над ними и смеялись над ними. «Это было частью унижения с целью лишить евреев их личности, достоинства и надежды» (Брюггеманн, стр. 75).
Никогда не забывайте
Затем псалмопевец дает личный обет не забывать Иерусалим. Никогда не забывать храм, который был разрушен, город, который был сожжен, царя и военачальников, музыкантов и учителей, которые были уведены в плен в Вавилоне. А затем с яростью, которая чуть не вырывается из страницы, он желает, чтобы кто-то отомстил идумеянам, которые разграбили Иерусалим после ухода израильтян, и вавилонянам, которые так безжалостно убивали своих детей.
На эти чувства мы можем смотреть только с ошеломленным ужасом или отстраненным оцепенением
Потому что, если вы не пережили что-то подобное, я не думаю, что кто-либо из нас когда-либо испытывал такие страдания. На самом деле, мы хотим держать подальше от такого рода страдания. Мы не хотим слышать об истории рабства и Джима Кроу. Мы не хотим слышать о Холокосте и антисемитизме. Намного легче забыть ужасную историю того, что европейцы сделали с коренными народами Северной Америки. Мы не хотим иметь дело с женщиной, которую жестоко изнасиловали.
Мы не можем вынести таких страданий
Итак, мы отводим глаза, затыкаем их голоса, обвиняем их в том, что произошло, или даже отрицаем, что это вообще когда-либо происходило. И иногда мы выражаем возмущение, что такой накал боли и жажда мести даже озвучен, тем более в Библии. Некоторых, наверное, расстраивает, что мы вообще об этом говорим в церкви.
Я могу сказать вам, что по всей стране есть пасторы, которые усердно и верно работают, чтобы выяснить, как проповедовать в это трудное время. И некоторые из них получат негативную реакцию за разговоры об этих реалиях. «Разве у нас не может быть хотя бы один час в неделю, когда нам не нужно думать об этих вещах?»
Но историк Ветхого Завета Вальтер Брюггеманн предполагает, что слушать этот псалом абсолютно необходимо. Потому что он с неизменной честностью говорит о злоупотреблениях, которые совершались и до сих пор совершаются в отношении отдельных лиц и целых групп людей. И нам необходимо услышать, каково это терпеть такое насилие и унижение. Мы хотим так быстро перейти от этого псалма к словам Иисуса, говорящим нам прощать. Но, как спрашивает Брюггеманн, «может ли быть так, что подлинное прощение возможно только тогда, когда имеет место подлинное выражение [гнева] и ненависти?» (Брюггеманн, 77).
Как помочь им исцелиться
Мы должны признать, что исцеление – это не только то, чего мы жаждем в нашем собственном теле и в наших личных отношениях. Исцеление - это то, в чем нуждаются наши братья и сестры по всему миру, пережившие самую унизительную жестокость. Прислушиваясь к их словам, слушая их истории, веря им и удерживая эти сильные, жестокие эмоции, насколько это возможно, мы, по крайней мере, признаем, что да, это произошло. Это несправедливо, это неправильно, и твоя боль достойна исцеления.
Псалом 137 дает разрешение и фактически уполномочивает бессильных, подвергшихся жестокому обращению, выразить свое негодование и обратиться к Богу за справедливостью.«Это акт глубокой веры - доверить свою самую драгоценную ненависть Богу, зная, что к ней отнесутся серьезно». (Брюггеманн, 77). И вот, наконец, куда мы должны направить наши молитвы.
Эммануил – Бог с нами

Я приглашаю вас подойти к этому столу со свечами, когда мы будем петь гимн «Приди, приди, Эммануил». Да, это адвентистский гимн, но он так подходит тем, кто скорбит в одиноком изгнании, как скорбят израильтяне, рабы, коренные американцы, многие беженцы по всей планете и так далее. многие страдают в нашем мире сегодня. Этот гимн требует Божьего присутствия. Вот что Эммануил имеет в виду – «Бог с нами». И мы, безусловно, все можем согласиться с тем, что нам нужно присутствие Бога с нами в нашей стране, в нашем мире.
Может быть, вы зажжете свечу в знак того, что нуждаетесь в исцелении. Или, может быть, вы увидите свечи и вспомните, что кто-то сгорает от боли и ярости, которую нужно увидеть, услышать и исцелить. Может быть, вы даже чувствуете гнев прямо сейчас. И это нормально. Отдайте этот гнев Богу, и пусть Бог преобразит его.
Приди, приди, Эммануэль – Бог с нами. Аминь.

9 причин проповедовать о Шарлоттсвилле
Как проповедовать, когда вы боитесь
8 способов проповедовать о Шарлоттсвилле, превосходстве белых и расовой справедливости
Проповедь об арфе: ответ Шарлоттсвиллю и расовой ненависти
Источники:
Брюггеманн, Вальтер, Послание псалмов: богословский комментарий, Аугсбургское издательство, 1984.
Итон, Джон, Псалмы: исторический и духовный комментарий с введением и новым переводом, Континуум, Нью-Йорк, 2005.
Мерфи, Роланд Э., Псалмы, Иов, из комментариев к Прокламации, Фостер МакКерли, редактор; Fortress Press, Филадельфия, 1977.