Пой, когда зайдет солнце

Пой, когда зайдет солнце
Пой, когда зайдет солнце

Когда я была маленькой девочкой, я слышала китайский миф о дне, когда солнце не взошло.

Не знаю, почему мне это так понравилось. Может быть, потому что это очередная история о сверхъестественной тьме и стае шумных демонов, но гораздо более обнадеживающая и интересная, чем те отвратительные три дня мрака.

История касается феникса, который живет где-то к востоку от всего. В Китае это феникс, который каждое утро несет на своей спине солнце через весь небосвод к западному краю мира. Она хранит солнце в пещере на ночь, пока спит, по крайней мере, так было раньше.

Похоже, что однажды ночью, когда феникс спал, завистливый демон пробрался в пещеру и украл солнце. Он отнес солнце обратно в место, где живут демоны - полагаю, в ад - и спрятал его в самой глубокой пещере, которая у них была. И тогда все демоны начали праздновать и танцевать, потому что они успешно украли возможность того, что будет еще одно утро. Мир навсегда останется темным и холодным, как их владения.

Феникс проснулся и обнаружил, что солнце скрылось, а утро отложено на неопределенное время. К счастью, она каким-то образом знала, что должно было произойти. Она летела сквозь затянувшиеся сумерки над разрушенным миром, к месту, где жили демоны. Она спустилась в глубины их пещерного комплекса, прямо туда, где проходила вечеринка. Она стояла посреди них. Она превратилась в красивую, хорошо одетую женщину. И она запела.

Она пела о мире и его красоте, о горах и морях, о пляжах, о лесах, о животных и растениях, о людях, о детях, которые каждое утро просыпались, чтобы увидеть солнце. И она пела о том, что все это ушло, потому что солнечная рука украдена и завтра больше никогда не будет.

Демоны начали плакать.

К тому времени, когда ее песня закончилась, они плакали, пока не заполнили самые глубокие скалы своего ада соленой водой. И по мере того, как каньоны и пещеры заполнялись водой, свет заточенного солнца преломлялся туда, где его мог видеть феникс. Итак, она нырнула в глубокую траншею слез и в самую глубокую часть ада, и поднялась, неся солнце. Она унесла его в небо, с опозданием, но не изношенным, а день все равно наступил, и, может быть, никто даже не заметил, что его почти не было.

Если вы проснетесь незадолго до рассвета, когда вокруг холодно и темно, вы можете увидеть яркую утреннюю звезду у горизонта. Это феникс, охраняющий солнце, чтобы утро больше никогда не было украдено.

В последнее время я понимаю, что долгое время пытался быть фениксом. Я не силен в этом, но и не знаю, как перестать пытаться.

Если вы находитесь во тьме, а свет был украден: если вы подверглись насилию, если вы были травмированы, если вы были поражены очень глубокой тревогой или депрессией - если каким-либо образом ваше солнце украли, а утро не наступит - мне нечего делать, кроме как петь.

Стойте во тьме ада, а вокруг вас превозносятся ваши враги, и пойте.

Пойте обо всем, что вы потеряли, обо всем, что хорошо, обо всем, что должно быть, но этого нет, обо всем, что могло бы быть, если бы только могло произойти невозможное.

Я не знаю, сработает это или нет. Но в теории, согласно мифу, именно это раскрывает солнце. И если вы мельком увидите, где они спрятали ваше солнце, вы сможете погрузиться в самую глубокую тьму и вернуть его.

Я так долго пытался его вернуть.

Прошло шестнадцать лет с тех пор, как я покинула духовно оскорбительную ситуацию, в которой я выросла, и приехала в Стьюбенвиль, думая, что у меня будет убежище. Моя мать сказала мне, когда мы подъезжали к общежитию Францисканского университета: «Я просто надеюсь, что это место может что-то для тебя сделать, потому что мы сдаемся». И с тех пор я живу в недрах этого нового, худшего, духовно оскорбительного ада.

Я пел.

Я пел обо всем, что я знаю, что хорошо, обо всем, что должно быть, но не так, и о крошечных кусочках хорошего, которые я все еще могу найти. Я пел обо всем, что потерял. Я также пел о своем отчаянии. И мое отчаяние в последнее время было плохим, и я благодарен людям, которые терпят мое пение. Он сохранил крошечные проблески света видимыми.

Может быть, миф сбудется, и я смогу нырнуть в глубины и вернуть солнце.

Если вы в отчаянии и солнце зашло, надеюсь, вы споете сегодня.

Image via Pixabay Мэри Пеццуло - автор книги «Размышления о крестном пути и спотыкание в благодати: как мы встречаем Бога в крошечных делах милосердия».

Steel Magnificat почти полностью работает на чаевых. Чтобы дать чаевые автору, посетите нашу страницу пожертвований.