Почему мы должны обращаться к Иисусу на «ты»

Почему мы должны обращаться к Иисусу на «ты»
Почему мы должны обращаться к Иисусу на «ты»

Иисус сказал: «Я больше не называю вас рабами, но друзьями», и перевернул всю религиозную философию и мистицизм с ног на голову

В последнее утро ноябрьского заседания Конференции католических епископов Соединенных Штатов нас угостили прекрасной проповедью архиепископа Дж. Питера Сартена. Лидер церкви в Сиэтле провел много времени, обсуждая Пьера Джорджио Фрассати, святого начала 20-го века, которому он и я оба очень преданы. Но что особенно поразило меня в его проповеди, так это упоминание о великой святой Екатерине Сиенской. Одной из самых замечательных вещей в этой замечательной женщине была близость, которую она регулярно испытывала с Марией, святыми и Самим Господом Иисусом. Архиепископ Сартен передал историю, рассказанную духовным наставником Екатерины Раймундом Капуйским. По словам Раймонда, Екатерина часто читала канцелярию, прогуливаясь по монастырю в компании Иисуса, мистически видимого святому. Когда она подходила к заключению псалма, она, по литургическому обычаю, произносила слова Слава, но ее версия была такова: «Слава Отцу, и Тебе, и Святому Духу!” Для нее Христос не был далекой фигурой, а молитва не была абстрактным упражнением. Скорее, Господь был рядом с ней, и молитва была беседой между друзьями.

Архиепископ Сартен предложил нам поразмыслить над использованием Екатериной интимной формы местоимения в ее латинском tibi (к вам), которое правильно переведено на английский как «к Тебе». Как и в случае со многими другими языками, в латыни различают более формальное и более неформальное использование местоимения второго лица, и это знакомое «ту», которое Екатерина использует, говоря с Иисусом. Странность эволюции разговорного английского языка заключается в том, что сегодня «ты, твой, твой и ты» кажутся более редкими, более царственными и далекими, тогда как на самом деле вплоть до новейших времен дело обстояло как раз наоборот. Это были слова, используемые для обращения к членам семьи, детям и близким друзьям, в отличие от более формальных «ты» и «твой». Как замечательно, напомнил нам архиепископ Сартен, что это интимное употребление сохранилось в некоторых из наших самых любимых молитв. Мы говорим: «Отче наш, сущий на небесах, да святится имя Твое, да придет Царствие Твое, да будет воля Твоя…» и мы молимся: «Радуйся, Мария, полная благодати, Господь с Тобой. Благословен Ты среди женщин и благословен плод чрева Твоего, Иисус». Опять же, я понимаю, что для наших ушей этот язык звучит скорее менее, чем более интимно, но на самом деле он предназначен для того, чтобы передать такое же легкое знакомство с Отцом и Пресвятой Матерью, которое Екатерина Сиенская испытала со Христом.

И все это сигнализирует о чем-то крайне важном для природы библейского христианства. Многие мистицизмы и философии древнего мира - платонизм, плотинизм и гностицизм - легко приходят на ум, - действительно говорили о Боге или священном, но они подразумевали силу, или ценность, или онтологический источник, безличный и бесконечно удаленный от мира. обычного опыта. Более того, эти древние школы находят отклик во многих современных теологиях. Подумайте о деизме, популярном в 18 веке и оказавшем такое влияние на основателей Соединенных Штатов; или подумайте о пантеистическом мистицизме Шлейермахера и Эмерсона в XIX веке; или рассмотрим даже философию Нью Эйдж нашего времени. Все это говорило бы о «божественном» принципе или силе, но никому и в голову не придет обращаться к такой силе на «ты» или вступать с ней в интимную беседу.

Затем есть Библия. Священное Писание явно представляет Бога как подавляющего, трансцендентного, неуправляемого, непостижимого Творца неба и земли, но они настаивают на том, что эта возвышенная и пугающая сила есть личность, которая соизволит говорить с нами, направлять нас и приглашать нас. в его жизнь. Они даже смеют говорить о грозном Боге, «раскинувшем среди нас свой шатер», став одним из нас, приняв к Себе нашу бренную человечность. А это означает, что мы можем говорить с Богом так же, как с близким коллегой. В беседе со своими учениками в ночь перед смертью Иисус сказал: «Я больше не называю вас рабами, но друзьями», и, сделав это высказывание, он перевернул всю религиозную философию и мистицизм с ног на голову.

Я считаю, что одна из основных проблем, с которыми мы сталкиваемся в евангелизации нашей культуры, заключается в том, что многие христиане не ходят с Иисусом лично. Наконец, евангелизация - это не обмен идеями, хотя это может быть очень важно на уровне предварительной евангелизации или расчистки почвы, а скорее обмен отношениями. Но, как гласит старая поговорка, «nemo dat quod non habet» (никто не дает того, чего у него нет). Если мы не будем обращаться к Иисусу на «ты», мы не вовлечем других в настоящую дружбу с Ним, а установление этой дружбы является конечным пунктом настоящей евангелизации.

[ Примечание редактора: Примите участие в опросе - Как вы обращаетесь ко Христу?]