Как правильно использовать вонь или вонь: 6 шагов (с изображениями)

Как правильно использовать вонь или вонь: 6 шагов (с изображениями)
Как правильно использовать вонь или вонь: 6 шагов (с изображениями)

Значит, ты сказал "воняло", и кто-то скривился! Вы должны были сказать вонючий? О боже, какая разница? Прошедшее время вони может сбивать с толку. Читайте дальше, чтобы стать экспертом по этому вопросу.

Шаги

Правильно используйте Stunk или Stank Шаг 1
Правильно используйте Stunk или Stank Шаг 1

Шаг 1. Помните, что вонь - это форма прошлого

Используйте его, когда вы относитесь к завершенному времени, например, вчера вечером, вчера и т. Д. Stunk - это форма причастия (хорошо, не обращайте внимания на это слово), но это означает, что вы используете его с have, has или had. Эти предложения верны:

  • Вчера вечером она наверняка провоняла на кухне этим горелым молоком!
  • Мне очень жаль, но вчера по дороге домой от детской пеленки действительно воняло!
  • Дом не так сильно воняет с того дня, как мы нашли эту крысу за сушилкой.
  • Если бы ты не вонял в ванной, я бы не открыл окно и не дал бы твоим орхидеям замерзнуть на снегу.
Правильно используйте вонь или вонь, шаг 2
Правильно используйте вонь или вонь, шаг 2

Шаг 2. Помните, что вонять (stank - вонять) - это то, что называется неправильным глаголом

Это означает, что у него нет знака в конце (например, жить - жить - жить). Это похоже на глагол: выпить - выпил - выпил.

Правильно используйте вонь или вонь, шаг 3
Правильно используйте вонь или вонь, шаг 3

Шаг 3. Не беспокойтесь о таком слове:

«Ты уверена, что ни из чего не разыграешь!». Это не твоя проблема. (Здесь это существительное.)

Правильно используйте вонь или вонь, шаг 4
Правильно используйте вонь или вонь, шаг 4

Шаг 4. Не беспокойтесь о таком слове:

«Я больше не могу терпеть это вонючее дерево перед окном». Это тоже не твоя проблема. (Здесь это прилагательное.)

Правильно используйте вонь или вонь, шаг 5
Правильно используйте вонь или вонь, шаг 5

Шаг 5. Подумайте о слове, если хотите составить такое предложение:

«Вчера вечером ты действительно вонял в шашки». Это неверно. Должно быть воняло.

Правильно используйте Stunk или Stank Шаг 6
Правильно используйте Stunk или Stank Шаг 6

Шаг 6. Подумайте о слове, если хотите составить такое предложение:

«Она не так сильно воняла с тех пор, как ты купил ей этот дешевый парфюм». Это неверно. Это должно быть вонючим.

подсказки

  • Утопить-затонуть-затонуть и усадить-сжать-усадить работают точно так же, как вонь-вонючий.
  • Помните, что вонь-вонь-вонь - это как выпить-выпить-напиться. Вы бы не сказали: «Он слишком много выпил вчера вечером» или «Вы выпили все это лекарство?», По крайней мере, если вы говорите на стандартном грамотном английском.
  • Чтобы проверить, правильно ли вы используете это слово, вы можете посмотреть в словаре образец предложения, приведенный (надеюсь) после определения, и посмотреть, выглядит ли ваше предложение таким же.
  • Вы можете проверить грамматику или справочник по письму на одном из ваших классов письма и, вероятно, найти слово в указателе. Посмотрите на страницу и вы увидите несколько правильных примеров предложений.
  • Вы можете ввести свою фразу в документ Microsoft Word, включить функцию проверки грамматики и посмотреть, появится ли зеленое подчеркивание. Это также скажет вам, что это неправильно.
  • Обратите внимание, что некоторые лингвисты считают Ebonics отдельным диалектом английского языка: эти рекомендации по использованию слова stink-stank-stunk не должны применяться к городскому употреблению этого слова.
  • Используйте синоним, если слишком сложно вспомнить, когда лучше использовать вонючий вместо вонючего или наоборот.

    Вы всегда можете просто забыть об этом и заменить слово. Например, вместо «Дом не так сильно воняет с того дня, как мы обнаружили эту крысу за сушилкой», вы можете сказать: «В доме не пахло так плохо с того дня, как мы обнаружили эту крысу за сушилкой»."

  • Эти рекомендации по использованию слова вонючий-вонючий не должны применяться к городскому употреблению этого слова, например:

    • "Девушка, ты вонючая".
    • «Девушка от такой мерзкой вони - а в последнее время, в чем ее проблема?»
    • "Эта вонючая сука только что ругала мою маму!"
    • «Черт, Хулио, от этой ставки воняет! Держись от нее подальше».
  • Помните, что вы можете решить, как вы хотите звучать по-английски, насколько образованным, насколько изысканным, насколько расслабленным. Если вам все равно, то какое слово вы используете, не имеет значения. Но если вы пишете на работе, в школе, профессионально или просто пытаетесь звучать правильно, вам действительно нужно понять разницу между вонючим и вонючим.
  • Вы можете выполнить поиск по своей фразе (например, «она вонючая») в Google, используя кавычки, и посмотреть, что подойдет. Вы можете быстро найти места, которые говорят вам, что это неправильно.
  • Убедитесь, что ваша проверка правописания не ошибочно определила слово skank как stank.