Как обратиться к женщине в деловом письме: 7 шагов

Как обратиться к женщине в деловом письме: 7 шагов
Как обратиться к женщине в деловом письме: 7 шагов

Деловое письмо использует формальный тон и содержит особые требования к приветствиям - приветствиям, которые конкретно относятся к предполагаемому читателю. Неправильно составленное деловое письмо может оскорбить потенциального работодателя, клиента или партнера и в результате нанести ущерб вашим деловым отношениям. Когда вы обращаетесь к женщине в деловом письме, вы всегда должны использовать любое ее профессиональное звание (например, «доктор или преподобный»); если у нее нет профессионального титула, используйте общий титул, основанный на ее семейном браке. статус: «г-жа», если она не замужем или если ее семейное положение неизвестно, или «г-жа», если вы знаете, что она замужем.

Шаги

Часть 1 из 2: Часть 1: Выбор правильного названия

Обращение к женщине в деловом письме Шаг 1
Обращение к женщине в деловом письме Шаг 1

Шаг 1. Подтвердите, знаете ли вы имя получателя

Если вы знаете имя получателя, перейдите к следующим шагам. Если нет, прочтите оставшуюся часть этого шага.

Иногда бывает, что вам нужно обратиться к женщине, не зная ее имени. В этом случае используйте Dear Madam. Если вы также не знаете пол, вы можете использовать «Для кого это может касаться»

Обращение к женщине в деловом письме Шаг 2
Обращение к женщине в деловом письме Шаг 2

Шаг 2. Определите, имеет ли получатель профессиональное звание или звание

Если женщина, которой вы отправляете деловое письмо, имеет какое-либо профессиональное звание или должность, обращайтесь к ней соответствующим образом. В этом случае указывать пол не обязательно.

  • Начните с официального приветствия, такого как «Уважаемый», и после него укажите должность предполагаемого читателя, а затем его полное имя. Если вы не знаете, есть ли у читателя официальное название, обязательно сначала найдите его, выполнив поиск на веб-сайте организации или спросив кого-нибудь. Используя название должности предполагаемого читателя, вы можете не беспокоиться об использовании названий, связанных с полом.
  • Например, если вы пишете деловое письмо инспектору, ваше приветствие в деловом письме будет «Уважаемый инспектор». Только это могло быть целым приветствием, или же после слова «Дорогой инспектор» могла быть указана фамилия предполагаемого читателя. То же самое применимо, если женщина - доктор, и в этом случае письмо может начинаться, например, со слов «Уважаемый доктор Джонсон».
  • Используйте правильное приветствие служителю. Используйте имя и фамилию священника в адресе в форме: «Преподобная Джейн Доу» или «Пастор Джейн Доу». В приветствии допустимо сокращать термин «преподобный», но не термин «пастор», поэтому вы можете использовать форму «Уважаемый преподобный Доу» или «Уважаемый пастор Доу».
  • Правильное приветствие для поверенного: «Миссис / госпожа / господин. [Имя и фамилия], Esquire »или« Миссис / госпожа / господин. [Имя и фамилия], эсквайр ».
Обращение к женщине в деловом письме Шаг 3
Обращение к женщине в деловом письме Шаг 3

Шаг 3. Подтвердите, знаете ли вы семейное положение получателя

Правильное приветствие женщине во многом зависит от ее семейного положения. Если вы не уверены в семейном положении получателя, и у нее нет официального титула или профессионального звания, можно использовать «Уважаемый [имя и фамилия получателя]. Например, Уважаемая Дженнифер Джонсон.

Кроме того, также можно использовать "Ms." для женщин, в семейном положении которых вы не уверены

Обращение к женщине в деловом письме Шаг 4
Обращение к женщине в деловом письме Шаг 4

Шаг 4. Используйте следующие заголовки, если вы знаете семейное положение получателя

Есть три основных способа обратиться к женщине.

  • "Г-жа." используется для замужних женщин.
  • "РС." используется как для замужних, так и для незамужних женщин. Используйте это официальное название, если семейное положение женщины неизвестно или не имеет значения.
  • "Скучать." используется для незамужних женщин. Избегайте использования этого официального названия, потому что его использование часто считается снисходительным по отношению к читателю, особенно когда оно используется для обращения к пожилой женщине.

Часть 2 из 2: Часть 2: Полировка вашего приветствия

Обращение к женщине в деловом письме Шаг 5
Обращение к женщине в деловом письме Шаг 5

Шаг 1. Убедитесь, что вы используете надлежащий уровень формальности

Использование титулов «мистер», «миссис», «мисс» или «мисс». перед полным именем или фамилией, это относительно формальная практика, и есть определенные обстоятельства, при которых вы могли бы использовать такой уровень формальности, а когда - нет.

  • Если у вас уже есть отношения с читателем или обстоятельства требуют, чтобы письмо не было исключительно формальным, можно не использовать официальные заголовки. Например, если вы связываетесь с деловым партнером или с кем-то, кого вы знаете или имеете отношения, вы можете просто использовать Уважаемый [Имя], а не формальный титул.
  • Всегда следует использовать формальный заголовок, когда формальное приветствие включает только фамилию предполагаемого читателя, т. Е. "Госпожа / госпожа / господин [Фамилия]". Официальный титул может не потребоваться при использовании и имени, и фамилии.
  • Будьте осторожны и не используйте официальное название. Избегайте использования имени женщины в приветствии, если вы не знаете ее хорошо. В противном случае следует использовать формальное приветствие с последующим двоеточием, чтобы избежать ложной презумпции близости. Например, «Дорогая мисс Браун:» или «Дорогая мисс Люси Браун:» следует использовать вместо «Дорогая Люси.
Обращение к женщине в деловом письме Шаг 6
Обращение к женщине в деловом письме Шаг 6

Шаг 2. Проверьте правильность написания имени предполагаемого читателя

Имя часто может использоваться для определения пола предполагаемого читателя, что поможет вам решить, по какому официальному титулу обращаться к читателю. Даже если у вас есть имя деловой женщины, вы все равно должны убедиться, что имя написано правильно, чтобы не оскорбить читателя в первых нескольких предложениях вашего письма.

  • Секретарь или сотрудник отдела кадров предполагаемого читателя может проверить правильность написания имени предполагаемого читателя и функционального названия.
  • При написании делового письма неизвестной стороне вы должны попытаться проверить правильность написания имени предполагаемого читателя, чтобы определить пол и, следовательно, необходимый формальный титул.
Обращение к женщине в деловом письме Шаг 7
Обращение к женщине в деловом письме Шаг 7

Шаг 3. Убедитесь, что вы соблюдаете правильную пунктуацию

Существуют определенные правила пунктуации, касающиеся как титула (Миссис, Мисс, Мисс), так и приветствия (Уважаемый).

  • В американском английском названия обычно пишутся с точкой. Например, «Уважаемая мисс Джонсон». В британском английском периоды обычно не используются. Например, «Уважаемая мисс Джонсон».
  • В американском английском двоеточие обычно следует за именем человека. Например, «Уважаемая мисс Джонсон:». В британском английском двоеточие не используется, поэтому будет читаться «Dear Ms Johnson».

подсказки

После приветствия всегда оставляйте одну строку пустой. Это правильный формат делового письма