Если вы любите друг друга: о «Пути любви» и корнях христианского антисемитизма

Если вы любите друг друга: о «Пути любви» и корнях христианского антисемитизма
Если вы любите друг друга: о «Пути любви» и корнях христианского антисемитизма

В числе своих последних слов к своим ученикам у Иоанна Иисус говорит: «Как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга. По тому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь друг к другу». Я восхищаюсь тем, как епископ Майкл Карри, председательствующий епископ Епископальной церкви США, сводит провозглашение Иисуса к одному ключу: Пути Любви. Любовь - это центр. Но как именно выглядит эта «любовь»? Это слово используется слишком часто и часто сентиментально; а иногда люди говорят, что любят нас, но это не похоже на любовь - например, если это очень условно. Если они говорят по существу, я люблю тебя, но есть одна вещь, которую я в тебе ненавижу. Иисус показывает нам, что любовь воплощена, и Он призывает нас к активной любви, которая кормит бедных, исцеляет больных, посещает одиноких, поддерживает угнетенных и приветствует тех, кто оказался на обочине жизни.

Любовь на практике сложна. Вот почему я хочу сосредоточить внимание на нескольких критических словах в Евангелии от Иоанна 13:31-35 [чтение лекций в течение недели, когда это эссе было впервые опубликовано]. Это слова «как Я сказал Иудеям». Потому что мало что может быть сложнее, чем то, как «евреи» изображены в Евангелии от Иоанна, и я думаю, что важно часто говорить об этом и понимать это. Особенно на этой неделе, когда мы увидели, как все более популярная «теория замещения» разыгрывается в продуктовом магазине в Буффало, штат Нью-Йорк. Антисемитизм и «теория замещения» уже давно идут рука об руку, даже несмотря на то, что такие комментаторы, как Такер Карлсон, убрали из своей риторики ссылки на «евреев», сделав ее в более широком смысле «белонационалистической». Взгляды, которые мы видим в расистском массовом насилии, в расистских репортажах на Fox News и в онлайн-чатах, - все это единое целое. И, к сожалению, они уходят корнями в христианскую историю.

Изображение
Изображение

Евангелие от Иоанна - увлекательное и прекрасное место Писания. Но, как и в случае с древней литературой, многое происходит за кулисами. И когда мы не обращаем на это внимания, мы сбиваемся с пути. То, что происходит в предыстории Иоанна, написанного в конце первого века - вероятно, около 90 года н. э., - это ожесточенная межсемейная вражда. Вы наблюдали или были частью межсемейной вражды? Часто эти конфликты становятся безобразными.

Иисус и его первые последователи были евреями. Фактически, до расширения служения апостола Павла раннее движение Иисуса было почти полностью еврейским движением. Некоторые увидели в Иисусе откровение лица Бога и начали ломать голову над тем, что это значит, как последователи Иисуса продолжают делать это и по сей день. Но Движение Иисуса пришло в иудаизм во время огромных проблем и конфликтов с оккупирующей Римской империей. Всего через несколько десятилетий после Иисуса в Палестине произошла война, навсегда изменившая еврейскую религию. Храм в Иерусалиме был разрушен римскими войсками, многие представители религиозной элиты были убиты, а десятки тысяч иудеев были распяты в ходе затяжного и злополучного восстания.

То, что постепенно заменило храм в течение десятилетий после его разрушения, стало известно как раввинистический иудаизм. Там, где евреи были людьми храма или людьми места, они все больше становились людьми Книги и синагоги.

Но вот что должен знать каждый христианин: поскольку большинство евреев справились с «еврейской войной», реорганизовав таким образом, небольшая часть еврейской религии, которой было Движение Иисуса, пошла в другом направлении. Их движение со временем превратилось в религию под названием христианство. Тем не менее, вам лучше поверить, что разрыв между ними был горьким. Кажется, что те в общине Иоанна, которые решили следовать за Иисусом, расстались с синагогой; и община Иоанна стала весьма зажигательной в своем изображении «иудеев» (типичный перевод греческого слова Joudaiois у Иоанна, слово, лучше переводимое как «иудеи»). Этот раскол стоит за усиленным языком Евангелия от Иоанна: слова о «евреях», вложенные в уста Иисуса, называющие их, например, детьми сатаны (Иоанна 8:44), и изображение у Иоанна евреев как те, кто в первую очередь стоит за смертью Иисуса, тогда как исторические свидетельства указывают на Рим как на палача Иисуса. Это нанесло немыслимый ущерб на протяжении всей истории, о чем свидетельствует один только Холокост. Как я уже сказал, Евангелие от Иоанна великолепно, и мне жаль, что у меня нет места, чтобы обрисовать в общих чертах его литературное великолепие. Но дело в том, что Евангелие от Иоанна было основополагающим текстом, используемым в христианском антисемитизме - для христианской демонизации и предубеждения против евреев. Это ужасающий факт христианской истории.

И что со всем этим делать? Как мы одновременно придерживаемся противоречивых реальностей: изображения Иисуса, посланного в мир в любви, как это изображено у Иоанна, и очень тревожной исключительности, которую Евангелие от Иоанна придает христианству, в сочетании с корнями антисемитизма? Исключительность была очень популярна среди христиан на протяжении веков. Верить, что у христиан есть единственный истинный путь, единственный путь к спасению, было довольно удобно для христиан.

Мы должны серьезно отнестись к проблемам, которые Евангелие от Иоанна представляет в том, как оно изображает Жудеуа. И мы должны серьезно отнестись к императиву Иисуса любить. Могут ли христиане быть достаточно смиренными, чтобы понять, как наши собственные священные тексты неверно истолковывают божественную любовь, и как христиане временами любили традицию больше за то, как она возвышает последователей Иисуса над другими? Можем ли мы увидеть, что это не любовь, а ее жестокая противоположность?