Чехословацкое приключение с африканским обходом

Чехословацкое приключение с африканским обходом
Чехословацкое приключение с африканским обходом

Автор: Булыгина Наталья [email protected].

Публикация: 2025-03-31 09:43.

Последние изменения: 2025-03-31 09:43

Просмотров: 3

Контрабанда произведений искусства, глубокая бедность в Африке и потные горские родственники также фигурируют в новом романе Катарины Дурики, в котором главный герой бежит до Килиманджаро только для того, чтобы вернуться. Критика

Второй роман Катарины Дурицы «Любить в Словакии» был опубликован на Книжном фестивале и также пользовался популярностью во время Недели книги. Кажется, что не так просто обобщить сюжет рассказа, разветвленного на множество нитей, но уловить суть очень легко. Петра, венгерская девушка из Словакии, едет работать в Африку через венскую галерею, а потом понимает, что вместо племенных масок она должна сначала найти себя. Звучит несколько пафосно, но и предыдущий роман автора «Побег в Египет» тоже стал сюрпризом: за легкой внешностью он занимался такими вопросами, как секс-туризм в Египте или дискриминация женщин. То же самое и в случае с Loving в Словакии. Главный герой романа, настроенного гораздо тоньше, чем предыдущий, не хочет решать кризис собственной идентичности с помощью других. Петра не ждет королевских особ и не ищет легкой, хорошо оплачиваемой работы, но хочет узнать, что значит дом и что значит быть собой.

Катарина0096
Катарина0096

Вдали от Африки

Ответ на эти вопросы не очевиден даже в более простой ситуации, чем в романе. Однако Петра борется с совершенно особыми наворотами, так как будучи венгеркой из горной местности, она училась и работала в Вене, откуда прибыла к подножию Килиманджаро, где влюбилась в африканского мальчика, затем была отключена из-за искусства контрабанды, и, наконец, вернулся домой в Словакию. Даже одного из них достаточно, чтобы усомниться в однородности идентичности, не говоря уже о том, что одним из важнейших мотивов романа является фигура отца, дезертировавшего при социализме. Хотя мы не хотим сбивать все перипетии, главный герой «Любить в Словакии» очень освежающе решает постоять за себя в конце игры, и концовка напоминает не девичьи романы, а скорее жизнь.

3080378 5
3080378 5

Действие романа происходит в двух плоскостях времени: помимо настоящего, мы находимся в Чехословакии 1970-х и 80-х годов, где замалчиваются этнические и экономические конфликты, где Карой становится Каролем, а мечты становятся Братиславой. жилой дом. Они пытаются завербовать отца, фабричного рабочего из деревни Чаллокёзи, но вместо этого он дезертировал. Его семья, ничего об этом не зная, думает, что он их просто бросил, и это делает и без того безрадостную повседневную жизнь в Чехословакии еще более угнетающей. Возможно, самые сильные стороны романа - это эпизоды, происходящие в Хайлендсе. Автор ощутимо хорошо знает этот мир и относится к нему так критично, как только можно относиться к своему собственному. Он атмосферно описывает мир братиславских панно, где: «Запах только что завивавшихся волос, запах пролитой кофолы, пар волосатых женских подмышек, дешевый питралон, контрабандный бензин и многократно выстиранные матерчатые пеленки циркулировали в подъезде. даже через много лет после смены режима».

Как будто роман говорит - помимо очевидного сообщения о том, что дом там, где мы находимся, - что этот затхлый, старый запах исчезнет с лестничных клеток Восточного блока, только если не только с пола, но и мы сами также выметать весь мусор из прошлого. В идеальном мире Словакия, Венгрия, Румыния и т.д. общества столкнутся с накопившимися ошибками прошлых десятилетий точно так же, как Петра попросит в офисе папку своего отца. Пока этого противостояния не будет, останется запах капусты, сквернословящие родственники, лицемерные семейные посиделки, пассивно-агрессивные сообщения и убогие дворничьи страны, где можно меньше жить, чем просто выживать.

По следам мертвой лисы

Петра привлекательна, потому что все ее решения идут вразрез с тем, что от нее ожидают. Отчасти это связано с постоянной чужеродностью - венгр со словаками, словак с венграми, белый в Африке, эксцентричный интеллигент дома - и, конечно же, с тем, что он критически относится к собственной семье и более широкому окружению. В качестве контрапункта в романе есть сестра Эрика, которая живет рядом с пристрастившимся к футболу бойфрендом на той же братиславской панели, от которой они хотели сбежать. С другой стороны, Петра забирает домой свою руандийскую любовь Сали, который, несмотря на то, что он талантливый инженер, всегда здесь просто чужой, или, используя популярный в настоящее время термин, мигрант..

Помимо своего легкого стиля и вопреки жанровым предрассудкам, «Любовь в Словакии» - это прежде всего роман развития. Есть герой, который учится, путешествует, ищет, делает ошибки и учится на них. Наиболее важным из них является то, что единой идентичности не существует, и тот, кто утверждает, что она существует, будет вознагражден адом, застрявшим в прошлом, будь то в Чаллокёзе или в Будапеште. Хотя роман легко читается, он также поднимает особенно важные вопросы, например, почему с молодыми сотрудницами нормально обращаться как с секретаршами? Почему для матери естественно оставаться дома с ребенком, а если она этого не делает, то становится эгоистичным монстром? Почему обязательно приспосабливать нашу жизнь к результатам местной футбольной команды? По какой сетке что-то становится далеким или близким? Наконец, почему нужно отождествлять себя с идеологиями, которые с самого начала голосовали против чего-то, а не за что-то? Конечно, иностранность в большей степени присутствует не в громких словах, а в банальной повседневной жизни. Один из самых забавных примеров - когда африканский мальчик не понимает, почему у венгерской тети на шее висит дохлая лиса.

Заметим, что для этого вовсе не обязательно быть африканцем. Мертвая лиса, функционирующая как шарф, - одно из самых ужасающих явлений. Одной из выраженных степеней чувства отчуждения является то, что

хоть это и часть собственной культуры, но все равно отталкивающее и непонятное.

Хорошо везде, но лучше в другом месте

В Словакии много направлений, которые можно полюбить, и не все они развиты одинаково. Наименее нюансированный персонаж, пожалуй, дальний родственник Пол, который, будучи богатым швейцарским ребенком родителей венгерских эмигрантов, тоже на какое-то время запутался в Африке. Тем не менее, рассказчик вкладывает в свою голову одну из важных идей романа:

“Он сказал, что национализм хорош только для двух вещей: ненавидеть людей, которых ты не знаешь, и гордиться тем, чего ты никогда не делал”

Однако Пол бежит не от своего прошлого, а скорее от общества потребления, «венгерское превосходство» его родителей-эмигрантов в лучшем случае немного неудобно для него. Однако в конце концов он тоже особым образом возвращается домой, и читателю вдруг хочется реального мира, где это возможно для всех. Потому что иногда быть дома - это большее приключение, чем что-либо еще.