Американцы азиатского происхождения и дух расового капитализма: интервью с Джонатаном Траном

Американцы азиатского происхождения и дух расового капитализма: интервью с Джонатаном Траном
Американцы азиатского происхождения и дух расового капитализма: интервью с Джонатаном Траном

Недавние акты насилия и расизма - прежде всего убийства Джорджа Флойда в Миннеаполисе в мае 2020 года и восьми американских женщин азиатского происхождения в Атланте в марте 2021 года - вызвали интенсивные дискуссии о том, как различные группы переживают постоянную проблему расизм в США. Тем не менее, во многих разговорах, особенно об американцах азиатского происхождения, явно отсутствует серьезное участие в том, как религия формирует способы, которыми люди увековечивают и разрушают несправедливость.

Джонатан Тран стремится изменить то, как мы понимаем расизм и религию в Америке, с помощью своей новой книги «Американцы азиатского происхождения и дух расового капитализма», опубликованной в этом месяце издательством Oxford University Press. Тран, профессор философского богословия и заведующий кафедрой религии Джорджа Бейнса в Университете Бэйлора, использует исторические и этнографические методы, чтобы понять, как расовый капитализм возник в двух конкретных местах: поселении китайских мигрантов в дельте Миссисипи и церкви Искупителя. в районе Бэйвью/Хантерс-Пойнт в Сан-Франциско.

На той неделе, когда книга вышла, она стала новым изданием №1 на Amazon по религиоведению и новому выпуску №1 по политологии одновременно. Книга явно вызвала большой интерес, поэтому я поговорил с Траном, чтобы узнать о ней побольше.

Примечание: интервью было сокращено и слегка отредактировано для ясности.

Мелисса Борха: Джонатан, скажи мне: зачем ты написал эту книгу?

Джонатан Тран: Итак, у книги три большие цели. Первая цель - попытаться понять, что такое раса и расизм, как они действуют в Америке и что происходит там, где мы находимся в настоящий момент. Одна из вещей, которая движет этой книгой, - это вопрос: если мы все согласны с тем, что расизм - это плохо, что это зло, что он приносит неисчислимые разрушения, то почему он сохраняется? Почему это продолжается? Почему он до сих пор так распространен? И я отвечаю на этот вопрос так: я говорю, что расизм сохраняется, потому что он работает. Она способствует системе чрезвычайного неравенства, и она облегчает ее, используя расу и расизм в качестве оправдания этого неравенства. Итак, вы можете представить себе мир, в котором вы едете по своему району или городу и видите определенных цветных людей. Вы замечаете здесь ветхость жилья, недостаточный доступ к образованию, ограниченные ресурсы на здравоохранение. И вместо того, чтобы задать вопрос: «Что не так с нашим обществом, что у этих людей нет доступа к этим основным благам?» вместо этого мы виним жертв. Мы говорим, что это что-то о них, кто они, что-то об их расе. Я думаю, что во многих случаях именно так работает расизм. Это система господства и неравенства, которая оправдывается категориями и фикциями вокруг расы. Это то, что произошло и что происходит в этой стране с самого начала. Исторически мы знаем, что раса использовалась для обеспечения трудовых и имущественных различий, и она постоянно действовала таким образом на протяжении всей американской истории и действует таким же образом сегодня..

Теперь это совершенно иная картина того, что такое расизм, чем то, что я бы назвал популярным взглядом. Распространено мнение, что человек одержим предрассудками или расистскими взглядами, часто подпитываемыми невежеством, предвзятой культурой, плохим опытом или чем-то еще. Решение здесь было бы достаточно простым: вы идете и исправляете это невежество или заставляете людей иметь лучшее отношение, может быть, подвергаясь воздействию такого большого разнообразия. Согласно этому популярному мнению, расистские взгляды иногда поднимаются до уровня структур и систем, но только иногда. Я думаю, что эта точка зрения имеет обратное значение. Расизм действует как набор структур и систем, которые затем укореняются в расистских взглядах и поведении людей, и это продолжается как цикл до тошноты. Мы склонны сосредотачиваться на человеке и простом решении, тогда как на самом деле нам нужно работать со структурами и системами. На мой взгляд, попытки изменить расизм и проводить антирасистские программы, изменяя сердца и умы без изменения структур и систем, обречены на провал. Конечно, нас привлекает слишком удобная картина отдельного расиста, которая иногда поднимается до уровня структур и систем, потому что так удобно думать. Это позволяет большинству из нас вести дела как обычно.

Эта популярная, слишком удобная точка зрения позволяет нам считать реалии нашего общества козлами отпущения, а затем возлагать на них гиперболический образ расизма, скажем, клановца или краснолицего шерифа, вооруженного нападением. собаки. Есть гораздо более крупные структуры и системы - например, в отношении к жилью. Красная черта, безусловно, является частью этого, но также реальностью является то, что дефицит арендной платы в сообществах, плохие инвестиции и инфраструктура, плохое управление и отсутствие доступа к демократической власти, огромное неравенство в оплате труда, огромное неравенство и доступ к образованию [играют роль]. Когда мы сосредотачиваемся на отдельных расистах, мы делаем из них козлов отпущения, часто вполне заслуженно. Однако затем мы отводим взгляд от структур и систем. Мы обвиняем и делаем козлов отпущения отдельных расистов, в то время как многие из них извлекают выгоду из системы, и поскольку мы извлекаем из нее выгоду, мы увековечиваем ее.

MB: Хорошо, это только первая из целей вашей книги. Какова вторая цель книги?

JT: Второе, что я пытаюсь сделать, это представить американцев азиатского происхождения как шахтерскую канарейку в современных антирасистских разговорах. И я делаю это, задавая этот вопрос: почему американцы азиатского происхождения не просто маргинализируются антирасистскими разговорами, а постоянно? Я утверждаю, что представление об антирасизме в этой стране неизбежно приведет к маргинализации людей, уже маргинализированных расизмом. Вот почему события прошлой весны [вслед за убийствами в Атланте] были такими яркими и показательными для столь многих американцев. Они не могли поверить, что американцы азиатского происхождения столкнулись с расизмом. Поэтому я задал вопрос: что такого в том, как действует раса, как действует антирасизм, что американцы азиатского происхождения постоянно остаются вне разговора? А потом я смотрю, как работает разговор.

MB: А третий гол?

JT: Итак, третье, что я пытаюсь сделать, это попытаться рассказать историю христианства и, в частности, христианской церкви, где еще возможны хорошие результаты. Мы все знаем, или мы все должны знать, что в этой стране существует своего рода нечестивая троица между белыми людьми, христианством и расизмом. Что я пытаюсь сделать, так это разделить христианство и сказать, что, хотя многие христиане замешаны в белом расизме, это не вся история христианства. Я пытаюсь представить историю, в которой Бог не оставил церковь из-за ее расизма, хотя большая часть церкви заслуживает того, чтобы ее бросили из-за ее расизма. Поэтому я пытаюсь рассказать историю освобождения как деятельность Бога и то, как Бог приглашает христиан в эту историю, даже если они постоянно и настойчиво отвергают это приглашение.

MB: У этой книги большие планы! Мне любопытно, как вы сделали эту книгу. Насколько я понимаю, вы междисциплинарный ученый, и вы использовали этнографию наряду с теологией и теорией. Расскажите нам о том, как вы проводили исследование для этой книги и как преследовали эти три большие цели.

ДТ: Вопросы, которые я задавал, были подняты с помощью теоретического аппарата, часто называемого «расовым капитализмом» - отсюда и название книги, - который восходит к традиции черных радикалов. То, как я говорю о расизме как всегда системном и структурном, восходит к примерно столетним размышлениям черных радикальных теоретиков. Так что для меня в этом нет ничего оригинального. Я просто опираюсь на традицию мышления, которая пользуется большим уважением и очень полезна для понимания вещей. Я просто применяю его к современной ситуации и описываю конкретно в истории американцев азиатского происхождения. Вот что теоретически происходит.

Книга разделена на две большие части. Первая часть рассказывает об истории китайских мигрантов в конце 19 века, сразу после Реконструкции, приехавших в Америку в качестве дешевой рабочей силы. Вскоре после этого они остаются в том, что часто называют «самым южным местом на Земле», в дельте Миссисипи. И они остаются там и строят магазины в районах, в основном на пересечении кварталов черных и белых. Им не разрешено жить в белых кварталах, и они не чувствуют себя дома в черных кварталах, поэтому между ними они строят магазины и дома. С одной стороны, продуктовый магазин приводит к необычным формам добрососедских отношений. С другой стороны, магазины - это способы эксплуатации, поскольку бакалейщики используют в своих интересах продовольственные пустыни, созданные неравенством.

Я чувствую, что эта картина того, как действует расизм, является довольно распространенным, хотя и банальным описанием того, как расизм чаще всего действует в нашем обществе. Им движет не расист с гиперболическими расистскими взглядами. Это скорее система, в которой мы пользуемся преимуществом неравенства, вытекающего из систем расизма, расового господства, и это то, во что были вовлечены эти люди. Между прочим, поскольку они живут на Юге, со временем они становятся южными христианами-баптистами. И в какой-то момент они становятся на душу населения как самыми христианскими, так и самыми богатыми американцами китайского происхождения в стране. А так это удивительная история. Опять же, двойная реальность попыток быть соседями [и] эксплуатации неравенства. Я думаю, что это картина того, что такое расовый капитализм, то, что я описываю в книге как «кинокартину расового капитализма».

Вторая половина книги представляет собой этнографическое исследование современной церкви в Сан-Франциско, районе Бэй-Вью-Хантерс-Пойнт в Сан-Франциско. Это одна из самых маргинализированных частей города и дом для того, что его часто называют Черным Сан-Франциско, место довольно необычных и захватывающих дух форм экологического расизма. Я рассказываю историю группы христиан, большинство из которых, но не все, являются американцами азиатского происхождения, которые в конце концов оказываются в Черном Сан-Франциско по приглашению и волеизъявлению черных церквей в этом районе. Что они делают, так это начинают любить своих соседей, а это означает жить с соседями и узнавать, каковы потребности этого сообщества. Поскольку многие прихожане этой церкви окончили близлежащий Беркли или Стэнфорд со степенью в области информатики или электротехники, они открывают компанию по разработке программного обеспечения и используют доход этой компании для перераспределения денег среди местных жителей. Это картина того, что я описываю как пример божественного домостроительства Божьей благодати, в отличие от расового капитализма, который я описал ранее в книге. Другая вещь, которую они делают, это то, что они используют часть этих денег, чтобы открыть школу и дать высококачественное образование соседским детям по очень доступным ценам, в основном бесплатно. И поэтому я пытаюсь предложить это как один из способов решения институциональных структурных, системных реалий неравенства и большего Сан-Франциско.

MB: Какие уроки, по вашему мнению, мы должны извлечь из историй, лежащих в основе вашей работы? И в более широком смысле, как, по вашему мнению, ваша книга изменит наш разговор - как мы думаем о расизме, как мы думаем о расовом капитализме, как мы думаем о том, что значит быть хорошим соседом, и как мы думаем об американцах азиатского происхождения.? Каковы ваши основные интервенции с помощью этой книги?

ДТ: Одним из наиболее важных моментов является то, что в настоящий момент мы склонны думать об антирасизме и расизме с точки зрения вопросов расовой идентичности. Мы рассказываем истории, населенные представителями определенной расы, и предполагаем, что мораль этой истории как-то связана с расой как неотъемлемым качеством личности. Я пытаюсь перевести разговор на более широкий разговор о политической экономии, а именно о расовом капитализме, который создает эти расовые идентичности.

Есть признаки того, что наш более широкий разговор уже начинает меняться. Например, «Нью-Йорк Таймс» буквально на днях опубликовала статью о том, что такое структурный расизм, и что автор статьи указывает на мыслителей, которых я также привлекаю в своей книге, таких как Оливер Кромвель Кокс, и то, что Кокс назвал анализ «мировых систем». Эти системы часто привязаны не просто к местному, а к государственному, национальному, глобальному. Это один из очень мощных концептуальных моментов в представлении американцев азиатского происхождения в эту историю. Как показали вы и ваша собственная работа, транснациональная глобальная реальность, скажем, азиатской миграции показывает глобальные транснациональные, а в нашем случае транстихоокеанские, системы угнетения, доминирования.

Другая часть выступления, которое я надеюсь сделать, заключается в том, что в последние годы христианские ученые определенно рассказали историю о том, насколько расистским может быть христианство. Это может быть ужасно расистским, и мы можем и должны продолжать рассказывать эту историю. Но нам также нужны истории, рассказывающие разные истории о том, что могут сделать христиане, поскольку они могут это делать, поскольку они христиане.

При этом я пытаюсь подчеркнуть, что основным ключом христианской жизни является не сопротивление, а провозглашение. Я пытаюсь сказать, что освобождение естественно для мира, потому что оно естественно для Бога. Справедливость и милосердие естественны для мира, потому что они естественны для Бога. Это особенности, которые Бог встраивает в творение, поскольку Бог сотворил мир. Поэтому я утверждаю, что вместо того, чтобы христиане должны что-то делать, начинать революцию, на самом деле им нужно опираться на революцию, которая готовится уже 2000 лет.

MB: То, о чем вы говорите, настолько провокационно, и я ценю ваше внимание не только к историям о неспособности жить в соответствии с ценностями и обязательствами, но и к историям, которые могут предложить модели того, как вести более добродетельную жизнь в соответствии с христианскими обязательствами. Это очень продуктивно.

Есть так много связей между вашей работой и работой других ученых, некоторые из которых писали столетие назад, а некоторые пишут прямо сейчас. Я знаю, что сегодня идет очень оживленный разговор об американцах азиатского происхождения. Я имею в виду, например, «Незначительные чувства» Кэти Пак Хонг, а также книгу Джея Каспиана Кинга «Самые одинокие американцы». Интересно, как вы видите связь вашей книги с этим текущим разговором, который ведут американцы азиатского происхождения, говорящие об опыте американцев азиатского происхождения в 21 веке.

JT: Я начинаю книгу с цитаты Анджелы Дэвис, затем с цитаты Кэти Пак Хонг, а затем с цитаты Джея Каспиана Канга. Так что да (смеется), они оказали на меня огромное влияние. Я считаю Канга одним из наших самых проницательных культурных обозревателей, особенно в вопросах расы и расизма. Я предполагаю, что Канг и я согласны с тем, что, как он говорит, азиатско-американская идентичность в основном бессмысленна. Что он имеет в виду, что трудно указать на какую-то конкретную реальность, верно? Там нет азиатско-американского языка, большинство из нас не возвращаются в Азиатскую Америку, когда навещают свои семьи. Так что не совсем понятно, что означает этот термин.

Мы знаем, что невероятно сложно запечатлеть удивительно разнообразную историю американцев азиатского происхождения, верно? У вас не только разные страны, но и разные культуры, разные религии, разные языки, разные национальности, разные истории. Миграция моей семьи в Америку в качестве военных беженцев в конце войны во Вьетнаме - это совсем другое дело, чем, скажем, люди, приехавшие из Тайваня, чтобы поехать в Корнелл, чтобы получить ученые степени в области электротехники. Это очень разные истории, чтобы охватить все это, скажем, «американцем азиатского происхождения» как категорией. Неясно, что означает азиатско-американская идентичность, и поэтому я пытаюсь побеспокоить простых приверженцев расовой идентичности для американцев азиатского происхождения. В этом я согласен с Каном.

Я думаю, что ко мне и Кангу относится и обратное. То есть мы хотим по-настоящему продумать, как мы представляем себе расовую идентичность в антирасизме, и каждый из нас хочет избежать усиления расовых категорий, особенно когда речь идет о белых людях, как будто они белые - это единственное, что в них есть. это важно. Предложение целостных суждений о белых людях, таких как «белизна» или «белая хрупкость», может отразить некоторые вещи, но беспокоит то, что при этом мы укрепляем белую расовую идентичность, тогда как мы хотим дестабилизировать белую расовую идентичность.

Моя книга отличается от «Незначительных чувств» и «Самых одиноких американцев» тем, что это книга по богословию, написанная исповедующим христианство. Это означает, что моя работа пытается служить какой-то определяющей цели, которая должна быть конкретно и материально достижима или реализована. Это должно проявиться в мире вместе с группой людей, и для меня эта группа людей - это церковь. Итак, я беру то, что может быть теоретическими или абстрактными идеями, и очень конкретно распределяю их по группам людей, которые живут верой или не живут верой с точки зрения того, что, как я думаю, требует Евангелие и делает доступным для нас.