Благодаря теологически консервативному христианству моего детства, я научился читать Библию буквально - как запись истории, как это было на самом деле. И хотя иногда я сомневался в деталях это не имело смысла, на меня также повлияло значительное количество людей вокруг меня, которые, казалось, безоговорочно принимали Библию как истину. Только позже я понял, что, вероятно, гораздо больше людей в собрании моего детства задавали вопросы об историчности Библии, но не чувствовали себя комфортно, задавая их вслух.
Меня также учили читать еврейскую Библию как христианский «Ветхий Завет.«Вместо того, чтобы изучать первоначальный контекст этих книг в рамках еврейской традиции, меня учили, что они ценны прежде всего тем, что в них предсказываются события из жизни Иисуса. В детстве помещение Иисуса в центр «жизни, вселенной и всего остального» не казалось странным. В конце концов, широко распространенный во всем мире календарь буквально отсчитывал годы до и после рождения Иисуса.
Но по мере взросления я начал сталкиваться с другими точками зрения. И меня все больше поражала разница между тем, как евреи и христиане часто читают одни и те же предложения совершенно по-разному. В том же духе литературный критик из Йельского университета Гарольд Блум сказал: «Христианство украло наши часы и провело 2000 лет, говоря нам, который час».
Сегодня западный календарь может указывать нам, что сейчас 2017 год нашей эры (Anno Domini, что означает «в год нашего господина» по отношению к Иисусу), но некоторые из вас помнят вызов эволюционного евангелиста Майкл Дауд, который говорил здесь несколько лет назад, что с нашей точки зрения двадцать первого века нам нужно изменить нашу парадигму «Б. С.” от «До Христа» до «До Коперника»астроном, чья книга 1543 года «Об обращениях небесных сфер» представила научные доказательства того, что Земля не является центром Вселенной.
За прошедшие 500 лет мы пришли к пониманию, что децентрация, с которой мы сталкиваемся как вид, гораздо более глубока, чем гелиоцентризм. После Дарвина мы знаем, что мы, люди, не «немного ниже ангелов». », а всего лишь «немного выше, чем обезьяны». После Эйнштейна мы знаем, что даже пространство и время связаны друг с другом. Наука говорит нам, что в центре истории находится не Иисус, а мы, люди, являемся бесконечно малой частью гораздо большей вселенской истории, которая разворачивается уже более 13,8 миллиардов лет в более чем двух триллионах галактик.
Итак, если Иисус не находится в центре истории, то что наука двадцать первого века говорит нам о Поисках Исторического Иисуса и о том, как нам лучше всего понять первоначальный контекст текстов, которые мы сегодня знаем как Библия? Одним из поворотных моментов в моем собственном понимании стало чтение книги Джона Доминика Кроссана «Кто убил Иисуса?». который спрашивает, являются ли нарративы о страстях - истории о смерти Иисуса (от латинского passio, что означает «страдание») - «вспоминаемой историей» или «историзированным пророчеством» (x)?
В детстве меня учили только точке зрения «истории в памяти»: что христианские писания являются точными историческими записями, передаваемыми из поколения в поколение. Часть предполагаемого «доказательства», которое часто цитировалось, состоит в том, что за сотни лет до Иисуса еврейские пророки утверждали, что с шокирующей точностью предсказали события, связанные со смертью Иисуса. Напротив, точка зрения «историзированного пророчества» утверждает, что направление влияния меняется на противоположное. Вместо пророков, предсказывающих будущее, христианские авторы - спустя десятилетия после смерти Иисуса - потянулись назад, чтобы использовать слова, темы и последовательности из еврейской Библии при составлении своих Евангелий (4). Таким образом, отрывки из еврейской Библии, которые первоначально относились к их собственному времени и месту - за сотни лет до Иисуса, - позже стали рассматриваться как доказательство предсказания подробностей о смерти Иисуса в будущем. Пророчество стало историческим.
Приведу несколько примеров. Я был поднят, чтобы прочитать последние слова Иисуса с креста в Евангелии от Марка 15:34, как если бы журналист делал заметки для потомков: «В три часа Иисус возопил громким голос: «Элои, Элои, лема савахтани?», что означает: «Боже мой, Боже мой, почему Ты оставил меня?» Позже, когда я начал более академическое исследование Библии, мне было указано, что эти точные слова находятся в начале Псалма 22: «1 Боже мой, Боже мой, для чего Ты оставил меня? Почему ты так далек от помощи мне, от слов моего стенания? 2 Боже мой, я плачу днем, но Ты не отвечаешь; и ночью, но не находят покоя» (133-134). С точки зрения «исторической памяти» можно утверждать, что Иисус, должно быть, цитировал слова псалмопевца в час бедствия. Это возможно. Но взгляд, основанный на «историческом пророчестве», побуждает нас задуматься о том, что, к сожалению, никто не знает, какими были последние слова Иисуса. Последователи Иисуса рассеялись после его ареста и, вероятно, не присутствовали при его смерти.
Еще одна точная параллель с распятием выскакивает одной главой позже, в Псалме 22:18: «Они делят между собой одежды Мои, и об одежде Моей бросают жребий». Опять же, было ли это ранним предсказанием того, что стало историей, или эти детали из Псалма были вплетены в более позднюю реконструкцию того, какой могла быть смерть Иисуса? Сохранение «исторической памяти» перспективу становится все труднее поддерживать, если изучать пример за примером множество мест из еврейской Библии, где точные слова, фразы и последовательности были импортированы в повествования о страстях.
Даже многие теологически ортодоксальные библеисты признают, что по крайней мере 20% историй о смерти Иисуса являются историзированными пророчествами, при этом утверждая, что около 80% являются исторической памятью. Но более прогрессивные ученые, такие как Кроссан, идут гораздо дальше, убежденные в том, что повествования о страстях примерно на 80% историзированы пророчества и только на 20% история запоминается (1). Этот процент соответствует известному заявлению Семинара Иисуса о том, что Иисус сказал только около 20% слов, приписываемых ему в Евангелиях. В некотором смысле эта статистика неудивительна: Евангелия почти полностью написаны от третьего лица, не претендуют на то, чтобы быть составленными очевидцами исторического Иисуса, и были написаны по крайней мере через четыре десятилетия после смерти Иисуса. Чтобы дать вам еще один пример, снова взгляните на Марка, самое раннее из четырех канонических Евангелий: Марка 15:33, изолированно с точки зрения «воспоминания истории», может показаться простой записью событий: «Когда был полдень, тьма покрыла всю землю до трех часов пополудни. Но перспектива историзированного пророчества предлагает нам рассмотреть способы, которыми Амос 8:9-10 использовался для создания повествования о том, как могло произойти распятие: «В тот день, говорит Господи Боже, закатлю солнце в полдень и омрачу землю среди бела дня… Сделаю его как бы плачем по единственному сыну…» (2-3).
Или подумайте, как история Иуды, предавшего Иисуса во время Тайной вечери, могла быть вдохновлена Псалмом 41:9: «Даже мой закадычный друг, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту» (69-70). Или что касается слов, предположительно сказанных с небес при крещении Иисуса, то они взяты из Псалма 2:7: «Я скажу о постановлении Господа: Он сказал мне: «Ты мой сын; сегодня Я родил тебя» (82-83). Помнят ли эти примеры истории или историзируют пророчества?
Когда вы начнете внимательно сравнивать рассказы о страстях и еврейскую Библию, становится очевидным, что:
- любое упоминание о плевках и подталкиваниях происходит из популярного ритуала козла отпущения;
- любое упоминание о бичевании, побоях и оплевывании взято из Исайи 50:6
- любое упоминание о пирсинге, видении, оплакивании происходит из Захарии 12:10;
- любое упоминание о раздевании, переоблачении или коронации происходит из Захарии 3:1-5. (132)
Кроссан излагает эти и многие другие примеры в своей книге таким образом, чтобы его читатели могли точно сравнить, как более ранние тексты повлияли на более поздние. Надеюсь, примеры, которые я привел, дают представление об этой точке зрения. Его книга Кто убил Иисуса? доступно для чтения, если вы хотите узнать больше.
(Я продолжу эту тему завтра в посте «Как христианские Евангелия становились все более проримскими и антиеврейскими».)
Преподобный доктор Карл Грегг является сертифицированным духовным руководителем, D. Min. выпускник теологической семинарии Сан-Франциско и священник Унитарной универсалистской конгрегации Фредерика, штат Мэриленд. Подпишитесь на него в Facebook (facebook.com/carlgregg) и Twitter (@carlgregg).