Толкин, Прощение и спасение

Толкин, Прощение и спасение
Толкин, Прощение и спасение

JR. R. Толкин в своих письмах рассказывает о том, как, по мнению одного из его читателей, с Фродо следовало обращаться как с предателем и приговорить к смертной казни:

Справедливо это было бы и было, поскольку Фродо считал, что это касается одного. Он «отступник» - и я получил одно свирепое письмо, в котором кричал, что он шд. казнен как предатель, не удостоен чести.[1]

Толкин понял, что Фродо потерпел неудачу. Но он понимал, что в истории Фродо было нечто большее, чем поддаться искушению. Он боролся против него, пока не пришел к пределу своих сил, и только после того, как он был сломлен, он сдался. Через историю Фродо Толкин показал, насколько хрупким, как он понимал, может быть человечество: людей можно победить., сломленных, управляемых и доведенных до предела, пока, наконец, они не сделают то, что, как они думали, никогда не сделают. Хороших людей можно заставить совершать плохие поступки, и, если мы не страдали так, как страдали они, если нас не пытали и не доводили до предела, как они, нам следует избегать их осуждения, думая, что мы поступили бы лучше в своей жизни. их башмаках: «Кажется грустным и странным, что в это злое время, когда людей доброй воли ежедневно пытают, «промывают мозги» и ломают, кто-то может быть настолько яростно простодушным и самодовольным». [2] Действительно, говоря о конечная судьба любого, он знал, какое смирение мы должны иметь: «Но мы, которые все «в одной лодке», не должны узурпировать Судью». [3] Он применил это даже к Голлуму: «В окончательном суждении о Голлуме я не хотел бы спрашивать». [4]

Благодаря своему военному опыту, а также видя, что происходило в мире в течение его жизни, Толкин узнал, как зло может развращать и уничтожать хороших людей. Фродо был хорошим человеком, героем, достойным всех полученных им почестей и уважения, несмотря на то, что в конце концов поддался искушению. Он шел до конца, изо всех сил сопротивляясь злу, и это было все, что от него можно было ожидать: «Фродо заслужил все почести, потому что он потратил каждую каплю своей силы воли и тела, и этого как раз хватило, чтобы доведи его до назначенной точки, и не дальше». [5]

Не только тот факт, что Фродо так долго боролся и доблестно сражался против Кольца, позволил ему стать героем и получить награду героя. Это была также его добрая, действительно, милосердная натура, которую он разделял с Бильбо, которая также позволила ему получить милость, в которой он сам нуждался после того, как поддался своему желанию потребовать Кольцо для себя. Толкин считал, следуя учению Христа, что это именно тот дух, который нам нужно иметь, если мы хотим спастись. Нам нужно проявлять милосердие и прощение к другим, если мы хотим получить милосердие и прощение для себя:

Но предполагается, что мы сами должны быть чрезмерно щедрыми, если мы хотим надеяться на экстравагантную щедрость, которую представляет собой малейшее облегчение или избавление от последствий наших собственных глупостей и ошибок. И такое милосердие иногда случается в этой жизни. [6]

Фродо выполнил свой долг, даже если он также был побежден Кольцом, потому что он сначала был милостив к Голлуму. В самом деле, не только его милосердие, но и все милосердие и жалость, которые Голлум получал на протяжении многих лет, позволили Голлуму быть там, где он должен был быть, чтобы привести Кольцо к его окончательной гибели. Если бы в какой-то момент заранее к нему не была проявлена жалость, вполне вероятно, что квест по уничтожению Кольца закончился бы провалом. Так, Толкин, видя закономерность, сложившуюся в его трудах, признает, что именно такая жалость и милосердие принесли спасение миру (как и тем, кто сам впал в искушение):

Когда Фродо говорит, что жаль, что Бильбо не убил Голлума, Гэндальф быстро отвечает: «Жаль? Это Жалость остановила его руку». (Обратите внимание, как сам Толкин использует и олицетворяет Жалость). По мере того как волшебник далее размышляет о милосердии, проявленном к этому существу, он размышляет о том, что «жалость Бильбо может управлять судьбой многих - и не в последнюю очередь вашей» (FR I/2), и в длинной траектории сюжета Кольцо уничтожается только потому, что Голлум откусывает его от пальца Фродо. Если бы не жалость Бильбо, казалось бы, поиски Фродо провалились бы. Толкин размышлял после публикации, что «спасение» мира и собственное «спасение» Фродо достигается его прежней жалостью и прощением обид». [7]

Толкин уловил основной христианский элемент в своих работах. Если мы хотим получить милость, мы должны сами быть милостивыми. Конечно, мы должны бороться с грехом, но если и когда мы потерпим неудачу в нашей борьбе и сдадимся, нам не нужно бояться, что все потеряно. Божья благодать превосходит наши грехи и способна спасти нас. Тем не менее, если мы хотим спастись, мы должны в смирении признавать не только наши недостатки, но и человеческую слабость в целом, чтобы затем мы могли разделить получаемую нами милость с другими, понимая, что их недостатки исходят из той же слабости, что и мы. Мы должны признать, что, когда мы колеблемся и поддаемся нашим искушениям, другие тоже колеблются и поддаются своим собственным искушениям; искушения могут быть разными, давление, оказываемое на людей, чтобы они уступили, может быть разным, но у каждого есть момент, когда без благодати они поддаются греху. Когда Петр трижды отрекся от Христа, он пришел к пределу своих сил, чтобы сопротивляться злу, но благодаря тому, что у него было великое, милосердное и любящее сердце (которое проявил Христос, когда он встретился с Петром после воскресения), он смог получить прощение. Когда Оссий Кордовский подписал арианское постановление, то только после долгих пыток себя и своих близких; он был доведен до предела и сломлен; тем не менее, по величию своей веры, надежды и любви, будучи освобожденным, он был волен обличать содеянное и получать прощение (поэтому святой Афанасий всегда относился к Осию с высочайшим уважением). «Молчание» Эндо также затрагивает эту тему, где сам Христос подтверждает прощение тех, кто был сломлен властями Японии.

Так, Толкин представляет нам картину спасения, которое следует за молитвой Господней. Если мы хотим милосердия, если мы хотим прощения, мы должны быть милосердны к другим. Мы не можем судить о них и их окончательной судьбе. Конечно, мы можем судить об их действиях, но мы не можем судить о том, что стоит за их действиями, зная, были ли они сломлены и пошатнулись из-за стресса своей жизни, или же они следовали злу, не сопротивляясь. Даже если это последнее, люди все еще несут в себе элемент добра, так что, как и у Голлума, всегда есть надежда на их спасение. Мы должны надеяться на спасение всех и действовать в этой надежде с милостью и благодатью, чтобы затем мы могли достичь спасения, которого желаем для себя, несмотря на наши собственные недостатки. Если мы отказываем в такой милости другим, то рискуем осудить себя, как объясняет преподобный Беда в своем комментарии к Иакову:

Ибо будет суд без милости тому, кто не поступил по милости. Без милости будет судим тот, кто, когда мог, не поступил по милости прежде чем его можно было судить. Так как это можно правильно почувствовать о всех бесмилосердных, то во всех отношениях ясно, что чем большую милость получил каждый от Господа, тем несправедливее он отказывает в милости ближнему, нуждающемуся в ней, и тем справедливее он поплатился за это безобразие.[8]

Фродо хорошо усвоил этот урок, как показывает Очищение Шира. Он был готов проявить милость, которую он получил к Саруману, и при этом победить зло добром, как, по словам Павла, должны поступать христиане:

Возлюбленные, никогда не мстите за себя, но предоставьте это гневу Божию; ибо написано: «Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь». Нет, «если твой враг голоден, накорми его; если он хочет пить, напои его; ибо, поступая так, ты соберешь ему на голову горящие угли». Не будь побежден злом, но побеждай зло добром. (Римлянам (RSV) 12:19-22 RSV).

Милость Фродо ужалила Сарумана, дав ему окончательную победу:

Саруман повернулся, чтобы уйти, и Гнилоуст заковылял за ним. Но когда Саруман прошел рядом с Фродо, в его руке сверкнул нож, и он быстро нанес удар. Лезвие повернулось на скрытой кольчуге и щелкнуло. Дюжина хоббитов во главе с Сэмом с криком бросилась вперед и швырнула злодея на землю. Сэм выхватил меч.

'Нет, Сэм!' сказал Фродо. - Не убивай его даже сейчас. Потому что он не причинил мне вреда. И в любом случае я не желаю, чтобы он был убит в этом злом настроении. Когда-то он был великим, благородным человеком, против которого мы не смели поднимать руки. Он пал, и исцелить его нам не под силу; но я бы все равно пощадил его в надежде, что он ее найдет».

Саруман поднялся на ноги и уставился на Фродо. В его глазах было странное выражение удивления, уважения и ненависти. - Ты вырос, полурослик, - сказал он. - Да, ты очень вырос. Ты мудр и жесток. Ты лишил мою месть сладости, и теперь я должен уйти отсюда с горечью, в долгу перед твоей милостью. Я ненавижу это и тебя! Ну, я ухожу и больше не буду вас беспокоить. Но не ждите, что я пожелаю вам здоровья и долгой жизни. У вас не будет ни того, ни другого. Но это не мое дело. Я просто предсказываю».[9]

Именно Гнилоуст, следуя злым путям своего хозяина, положит конец Саруману, охватив нигилистическую ненависть, показывая конец, который зло приносит всем, кто его принимает. Он не знает ни любви, ни милосердия, ни надежды, ни славы. Оно знает только мрак и стремление к разрушению. Держаться за милосердие, принимать его - значит держаться за остатки добра, которые есть во всех нас, держаться за то, что дает исцеление и покой. Пока мы остаемся милосердными к другим, мы можем надеяться, что такая милость будет встречена еще большей милостью, которая приведет к нашему спасению: ибо, когда милость встречает милость, оно находит сердце, желающее спастись.

[1] Д. Р. Р. Толкин, «Письмо 181 Майклу Стрейту [черновики]» в «Письмах Дж. Р. Р.». Толкин. изд. Хамфри Карпентер (Бостон: компания Houghton Mifflin, 1981), 234.

[2] Д. Р. Р. Толкин, «Письмо 192 к Эми Рональд» в «Письмах Дж. Р. Р.». Толкин. изд. Хамфри Карпентер (Бостон: компания Houghton Mifflin, 1981), 253.

[3] Д. Р. Р. Толкин, «Письмо 181 Майклу Стрейту», 234.

[4] Д. Р. Р. Толкин, «Письмо 181 к Майклу Стрейту», 234. Это отчасти потому, что Толкин также понимал, что, несмотря на то, насколько испорченным был Голлум, всегда оставалось что-то хорошее. Поэтому Гэндальф сказал, что у Голлума есть некоторая надежда, хотя и небольшая:

‘Боюсь, это слишком верно, - сказал Гэндальф. - Но было в нем что-то еще, я думаю, чего вы еще не видите. Даже Голлум не был полностью уничтожен. Он оказался крепче, чем мог предположить даже один из Мудрых, - как мог бы быть хоббит. Был маленький уголок его разума, который все еще принадлежал ему, и сквозь него, как сквозь щель во тьме, лился свет: свет из прошлого. Думаю, было даже приятно снова услышать добрый голос, навевающий воспоминания о ветре, и деревьях, и о солнце на траве, и о таких забытых вещах.

‘Но это, конечно, только разозлило бы злую часть его в конце концов - если бы ее нельзя было победить. Если только его нельзя вылечить. Гэндальф вздохнул. 'Увы! на него мало надежды. Но не без надежды. Нет, хотя он обладал Кольцом так долго, сколько он себя помнит. Ибо он давно его не носил: в черной тьме он редко был нужен. Конечно, он никогда не «увядал». Он по-прежнему тонкий и крепкий. Но дело, конечно, съедало его разум, и мука стала почти невыносимой. - [4] Дж. Р. Р. Толкин, Братство кольца во «Властелине колец: Коллекционное издание» (Бостон: компания Houghton Mifflin, 1966), 64.

[5] Д. Р. Р. Толкин, «Письмо 192 к Эми Рональд» в «Письмах Дж. Р. Р.». Толкин. изд. Хамфри Карпентер (Бостон: компания Houghton Mifflin, 1981), 253.

[6] Д. Р. Р. Толкин, «Письмо 192 к Эми Рональд», 253.

[7] Иоанн. М. Бауэрс, «Потерянный Чосер Толкина» (Оксфорд: Oxford University Press, 2019), 116.

[8] Достопочтенный Беда, «Комментарий к Иакову» в «Комментариях к семи католическим посланиям». Транс. Дом. Дэвид Херст, OSB (Каламазу, Мичиган: Cistercian Publications, 1985), 26-7.

[9] Д. Р. Р. Толкин, Возвращение короля во «Властелине колец»: Коллекционное издание (Бостон: компания Houghton Mifflin, 1966), 299.