Это конкретное стихотворение работает на очень эмоциональном уровне, и вот почему
Орел Он обхватывает скалу кривыми руками; Близко к солнцу в пустынных землях, Окруженный лазурным миром, он стоит. Морщинистое море под ним ползет; Он наблюдает со своих горных стен, И, как удар молнии, он падает. - Альфред, лорд Теннисон
Почему Теннисон захотел написать об этом орле? Или, точнее, почему он захотел написать об этом стихотворение? Его тематика не сложна и даже не так уж необычна. Орлы отлично ловят рыбу. Красный. Что меня заводит в этом стихотворении, так это то, как оно заставляет меня чувствовать. Я не говорю это легкомысленно - поэзия не больше о «чувствах», чем что-либо еще, и я обычно обижаюсь, когда что-то дергает за мои эмоции. Но конкретно это стихотворение работает на очень эмоциональном уровне, и я хочу знать, почему. «Потому что шесть строк на белой странице всегда вызывают у меня ощутимое чувство волнения и некоторого благоговения. Как, черт возьми, Теннисону удалось это сделать? Ну, много способов.
Сразу же он ссылается на «руки» орла, а не на более точный выбор, который сделали бы «когти». Это приводит к тому, что орел кажется почти человеком. Руки подразумевают свободу действий и означают действие, власть, выбор - а не характеристики, которые мы бы связали с бессловесным зверем.
На самом деле, забудьте о том, что он кажется человеком, следующая строчка делает его почти богоподобным. «Близко к солнцу», что на самом деле является нелепым преувеличением, подчеркивает его потусторонность. Икар, простой человек, погиб, пролетев слишком близко к солнцу, но этот орел живет там, «в пустынных землях», где никто другой, человек или зверь, не может жить.
Чтобы подчеркнуть идею своей обособленности, орел «окружен лазурным миром». Здесь происходит невероятно тонкое, мощно эффективное изменение точки зрения. Видите раньше, когда мы думали о его когтях, мы смотрели прямо на орла. Теперь мы смотрим на него. Небо раскинулось вокруг него огромным куполом. Это все его, и он уверенно стоит в ее центре.
До сих пор ритм первых трех строк был достаточно ровным, но не безупречным. Вы чувствуете это, когда произносите слова, и если вы считаете слоги (не беспокойтесь), строки не совпадают. Он даже намеренно замедлял вас местами. Если вы читали вслух, вам нужно было быть осторожным с «зажать скалу». Быстро сказать не просто. Последовательные согласные звуки в «Ring’d with» и «azure world» имеют одинаковый эффект.
Вторая строфа - это совсем другая история. Вы едва ли можете помочь, но ускориться. Чувство энергии и предвкушения следует за ритмом. Теперь вместо того, чтобы спотыкаться о фразы, каждое слово перебрасывает вас прямо к следующему.
Мы смотрели вверх, но перспектива снова меняется. Теперь мы видим глазами орла. Неизмеримо огромное море, разбивающееся о скалистый утес, вряд ли кажется таким буйным и опасным, как оно кажется кораблям, которые могут плыть у скалистого берега. С этой высоты, напротив, оно «морщинистое» - слово, которое едва ли можно употребить, не подумав о слабости и возрасте. Он не разбивается о камни, он просто ползет.
«Он наблюдает со своих горных стен / и, как удар молнии, он падает». Сначала ощущение заряженной электричеством тишины. Орел не двигается и не подает никаких признаков того, что готовится к движению. Но вдруг он увидел то, что искал, и заметьте - не летит, не скользит, не опускается, а падает. Это полностью пассивное слово. Он ныряет в пустоту и позволяет своему весу тянуть его вниз, смертельной силе. Его нырок контролируется, поскольку он нацелен точно на источник движения, которое он видел, но, тем не менее, это не требует усилий.
Так что да, Теннисон дал нам короткие шесть строчек о том, как хищная птица вытаскивает ничего не подозревающую рыбу из океана, но это не сюжет, который оживляет стихотворение. То, как работает стихотворение в целом, головокружительные изменения перспективы, скорость произведения и, конечно же, точность выбора слов, работают вместе, чтобы сделать произведение гораздо большим, чем сумма его частей.