Те, кого мы решили не видеть

Те, кого мы решили не видеть
Те, кого мы решили не видеть

Прозвенел звонок на перемену, и ясным солнечным днем в долине Бекаа в Ливане поток детей выбежал на детскую площадку.

Я улыбался, стоя у забора и болтая с некоторыми учителями, выглядя довольно подозрительно, пока кучка детей упрощала мне путь, чтобы выяснить, кто была случайная дама на их игровой площадке.

Это был мой первый раз, когда я тусовался в самой удивительной школе, в которую я когда-либо ступал - и вы все, я был учителем, который был во многих школах - и ничто, что я когда-либо видел, сравнится с этим местом.

Цель этой школы - помочь детям сирийских беженцев перейти в ливанскую школьную систему.

Школа расположена в долине среди пограничных гор Ливана и Сирии, в очень простом здании - старой фабрике по производству красок, которую они переоборудовали в школу, - но классы всегда такие яркие, а учителя далеко самые страстные учителя, которых я когда-либо встречал в своей жизни.

Видите ли, сотрудники и преподаватели также в основном сирийцы, приехавшие в Ливан, чтобы избежать верной гибели своей страны от войны. Они бежали от невообразимого, и они знают и понимают, через что прошли их ученики.

Энергия в каждом классе была потрясающей; Я никогда не видел, чтобы столько детей были полностью вовлечены в течение всего 45-минутного урока математики - серьезно.

Когда наступил перерыв, и дети засыпали меня широчайшими улыбками, хлопая кулаками и хлопая кулаками, чтобы понять меня, мое сердце растаяло.

Именно там я встретил М, 11-летнюю девочку с серьезной искоркой в глазах, от природы предприимчивую.

Как только М увидела меня, она протолкнула своих одноклассников, чтобы представиться, демонстрируя английский язык, который она выучила в школе. Указав мне на всех своих братьев и сестер, М засыпала вопросами, она была потрясающей.

Пока мы разговаривали, она увидела, что часть татуировки выглядывает из-под моего рукава, и с большими глазами взяла меня за руку, задрала свитер и пристально посмотрела на мое предплечье.

“Красиво!” - сказала она с огромным волнением, показывая мне свои запястья и говоря: «Я тоже!»

На ее маленьких запястьях были вырезаны буквы M и R английскими буквами.

Она очень гордилась своей «татуировкой», когда показала мне, что вырезала ее на своих запястьях.

“Что это значит?” - спросил я на ломаном арабском.

“Мое имя”. Она ответила.

Я пытался расспросить ее еще, но из-за наших взаимно ограниченных языковых навыков я не продвинулся слишком далеко, прежде чем она схватила меня за руку и потянула к раскаленной металлической горке моих детских ужасов, подбегая к ней, чтобы пнуть все мальчики ушли, а потом попросили меня присоединиться к ней.

Я не мог сказать нет, поэтому я поднялся по этой лестнице к этому горячему, блестящему куску металла и с большим количеством смеха, окружавшим меня, я полетел вниз с серьезной силой и полностью вымер как М.

Вы знаете, М явно плохая задница, но она еще совсем ребенок. Ребенок, который за свое немногим более десяти лет на этой планете прошел через больше, чем большинство из нас узнают за всю свою жизнь.

Я не знаю, почему она вырезала свои инициалы на запястьях. Я не мог не задаться вопросом, может быть, это была попытка высвободить часть боли, которую она может держать внутри, или, может быть, это была попытка просто быть замеченной в мире, ослепленном невежеством. Честно говоря, эта мысль разбивает мне сердце на миллион кусочков.

Ни один ребенок в этой вселенной не должен пройти через то, с чем миллионы сирийских детей сталкиваются уже много лет.

Дело в том, что им не нужно жить жизнью исключения и невообразимых трудностей - у нас есть все ресурсы, чтобы открыть наши двери.

Но мы этого не делаем. В нашем целенаправленном невежестве мы предпочитаем не видеть этих прекрасных детей, которые заслуживают всего. Мы предпочитаем не видеть удивительные души, которые пострадали из-за нашего вопиющего отказа проявлять любовь.

В марте этого года мы вернемся в Ливан, чтобы служить, любить и учиться у некоторых из самых прекрасных душ на этой планете, и я хотел бы официально пригласить вас поехать с нами и изменить свое сердце, разбить его. и перестроен самым удивительным образом.

Серьезно, вы приглашены, напишите мне по электронной почте [email protected], чтобы узнать больше.

Чтобы узнать больше о работах Шери, посетите сайт www. SheriFayeRosendahl.com, ознакомьтесь с ее книгой Not Your White Jesus или подпишитесь на ее страницы в Facebook, Twitter или Instagram.