«Я снова и снова обращаюсь к обличительным псалмам», - написала Тиш Харрисон Уоррен на этой неделе в «Christianity Today». «Каждое утро я читаю псалом 7:14-16, думая о Владимире Путине: «Вот, беззаконник зачинает зло, и чреват злобой, и рождает ложь. Он делает яму, выкапывает ее и падает в проделанную им яму. Злодеяние его возвращается на его голову, и на его голову нисходит насилие его' (ESV)».
Как и Уоррен, «я обычно не знаю, что делать с» поэзией, которая исходит из источника, который я считаю боговдохновенным, совершенным и авторитетным, но тем не менее «[вызывает] разрушение, бедствие и суд Божий». на врагов. Как и она, и я предполагаю, что большинство людей, следующих за Иисусом, «мне часто не нравится насилие и самоуверенная праведность, содержащиеся в этих псалмах».
Возможно, даже больше, чем она; Не могу сказать, что молился о проклятиях Владимиру Путину, как бы я ни презирал его действия. Но я понимаю ее аргумент о том, что ругательные псалмы имеют ценность: они «называют зло. Они напоминают нам, что обладающие большой властью способны разрушить жизнь слабых с кажущейся безнаказанностью»; и они выражают тоску наших сердец «о суде над нечестием, оставляющим отцов в одиночестве плакать над своими молчаливыми сыновьями».
Все это заставило меня задаться вопросом, насколько исторически сложилось так, что американские христиане использовали обличающие псалмы.
Чтобы начать отвечать на этот вопрос, я снова обратился к одному из моих любимых цифровых проектов: Публичной Библии Америки. Созданный в 2016 году историком Линкольном Малленом, APB собирает около 900 000 библейских цитат из Библии короля Иакова, поскольку их можно найти на почти 11 миллионах страниц американских газет, оцифрованных Библиотекой Конгресса в рамках проекта Chronicling America.(Эта коллекция сейчас распространяется на 1960-е годы, но APB работает с конца 1830-х до начала 1920-х годов.)
На своем веб-сайте Линкольн упростил изучение 1700 наиболее часто цитируемых отрывков. Я не нашел там ни одного обличительного псалма. Так что мне пришлось скачать всю таблицу, удалить все, что не было из Псалмов, а затем начать искать проклятия. Ведутся споры о том, что считать заклинательным псалмом, поэтому я ограничился псалмами в списке Википедии и выделил только те стихи, которые на самом деле призывали проклятие непосредственно на какую-то цель. По этим критериям я получил 424 экземпляра из базы данных Линкольна.
И некоторые из них на самом деле не являются оскорбительными псалмами. Хотя модель машинного обучения, созданная Линкольном для поиска газетных изображений, является сложной, она все же выявляет ложные срабатывания. Таким образом, Псалом 59:13 появляется в результате для этого номера газеты Пенсильвании за 1902 год, но вы не найдете никого, призывающего Бога «истребить их во гневе, поглотить их, чтобы их не было». К счастью, электронная таблица Линкольна также включает оценку вероятности поиска, соответствующего Священному Писанию. 275 моих неупрекающих результатов выше 90% вероятности.
В этом более узком наборе несколько мест Писания выделялись как наиболее популярные, в том числе молитва Уоррена о Путине. В 1852 году газета о воздержании из Огайо адаптировала Псалом 7:15 для описания «продавцов крепких напитков» или «соакумов», которые «упали в канаву, которую они вырыли». Вот другие обличительные псалмы, которые, как я нашел, цитировались по меньшей мере десять раз в данных APB:
• Псалом 11:6 • Псалом 12:3-4 • Псалом 35:4-8 • Псалом 69:22-28 • Псалом 83:10-17 • Псалом 136:7-9
Это последнее место Писания вызывает особую тревогу, его последние три стиха резко контрастируют с душераздирающим плачем первых шести. («Это может показаться жестоким», - признал Джон Кальвин, прежде чем утвердить стих 9 как «провозглашение справедливого суда…»). Поэтому я задавался вопросом, почему и когда американские газеты стали включать сравнения с «дочерью Вавилона» и призывает сровнять с землей города и разбить детей о камни.
Неудивительно, что некоторые процитировали такое проклятие, чтобы отвергнуть его. Например, этот выпуск Aberdeen (WA) Herald за 1892 год включал рецензию на книгу Лаймана Эбботта «Эволюция христианства», в которой этот либеральный теолог стремился продемонстрировать ошибочность Библии, а Псалом 136:8-9 иллюстрирует противопоставление Эбботта между « гневный и мстительный Бог из более ранних книг» и «любящая доброта Иисуса Христа». «Вся история евреев, - писал восхищенный рецензент, - становится понятной», когда ум может быть «возмущен жестокостью» таких пассажей. (Четыре года спустя Indianapolis Journal перепечатал проповедь самого Эббота, в которую вошли те же стихи.) В 1905 году несколько газет процитировали часть эссе Atlantic Monthly основателя Корнельского университета Эндрю Диксона Уайта, который сетовал на то, как часто христиане 17-го века « были посвящены не поиску того мира, который веял на мир Новый Завет, а поиску повода к войне… в Ветхом Завете» - Псалом 136:9, а также жестокие эпизоды из Торы и 1-2 Царств.
Действительно, почти все намеки на Псалом 136:7-9, которые на самом деле прославляли насилие - или желали его кому-то - исходили из войны или подготовки к войне.
До и после того, как США вступили в Первую мировую войну, Чарльз Крейтон Карлин, конгрессмен-демократ из Вирджинии, неоднократно призывал оскорбительные псалмы, чтобы возбудить читателей своей Alexandria Gazette против Германии. «Бросает твоих малышей о камни» - завершал его репортажи о цеппелинах, бомбивших Лондон как в марте 1916, так и в июне 1917 года, и тот же стих появляется в редакционной статье от октября 1918 года, в которой говорится, что «естественно, что французы и бельгийцы горят желанием войти в Лондон». Германии и нанести ущерб, аналогичный тому, который причинили гунны в северной Франции и Бельгии».
Более полувека назад, когда марш Шермана продолжал свое безжалостное продвижение в Южную Каролину, редактор юнионистов из Западной Вирджинии утверждал, что «нечестивое проклятие сепаратистов обрушилось на их собственные нечестивые головы, и видя, что оно, верные миллионы этих штатов готовы принять праведное негодование Псалмопевца и в излиянии своего сердца по поводу падения Чарльстона произнести вместе с ним» слова 137-го псалма.
В начале войны член палаты представителей Неемия Перри (штат Нью-Джерси) произнес другое библейское проклятие, Псалом 5:10, против «мятежников, которые направили свои кинжалы в сердце нации». Но большая часть его речи вызвала осуждение радикальных республиканцев, чья попытка сделать эмансипацию целью войны «должна быть действительно отчаянным случаем, который должен извращать отрывки из Писания, чтобы поддержать его».
Действительно, аболиционисты обращались к нецензурной брани еще до Гражданской войны. Например, после ненавистного Компромисса 1850 года The National Era процитировала проповедь Натаниэля Найлса 1774 года, в которой псалом 136:8-9 (выделен ниже), переделанный, чтобы помочь белым слушателям представить оправданный гнев порабощенных африканцев:
Какое оправдание мы можем найти для нашего поведения? На каком основании мы можем настаивать, чтобы наше угнетение не было возмещено натурой? Если африканцы увидят, что Бог Всемогущий подвергает нас всему злу, которое мы навлекли на них, и если они возопиют к нам, о дочь Америки, которая должна быть уничтожена, счастлив будет тот, кто вознаградит тебя за то, что ты служила нам; счастлив будет тот, кто возьмет и разобьет детей твоих о камни; как мы могли возражать? Как мы могли обижаться на это? Будем ли мы наслаждаться свободой? Затем мы должны предоставить его другим. К стыду, давайте либо перестанем порабощать наших ближних, либо перестанем жаловаться на тех, кто хочет поработить нас. Либо умоем руки от крови, либо никогда не будем надеяться спастись от мстителя.
Тогда последний пример, который напомнил мне о наблюдении Уоррена о том, что те из нас, христиан, которым посчастливилось жить вдали от насилия и угнетения, с большей вероятностью будут бороться с обличительными псалмами…
В 1861 году аболиционистская газета в Огайо опубликовала рассказ о Джоне Джексоне, бежавшем из рабства на юге Джорджии. Свободно цитируя Псалтирь, Джексон завершил рассказом истории своего друга по имени Эдвард - свободного человека, похищенного из Филадельфии и проданного в рабство, - который был замучен до смерти и ушел
в мир, где слуга свободен от своего господина. Говорили, что в суде был иск о его освобождении. Это дело было принято, когда Сам Бог является судьей, «ибо Господь испытывает праведного, а нечестивого и любящего насилие ненавидит душа Его» (Пс. 11:5). Он будет «судить сироту и угнетенного, да не будет более угнетать человек на земле» (Пс. 10:18). «На нечестивых он прольет дождь из сетей, огня, серы и ужасной бури; это будет частью их чаши» [Пс. 11:6].