Самый прямой способ сказать «с днем рождения» на итальянском - «buon compleanno», но на самом деле есть несколько выражений, обычно используемых для выражения пожеланий по случаю дня рождения. Вы также можете ознакомиться с другими фразами, относящимися к дням рождения, и итальянской версией песни о дне рождения.
Шаги
Образцы пожеланий
Образцы итальянских пожеланий на день рождения
Поддержка wikiHow и разблокировать все образцы.
Часть 1 из 3: пожелание дня рождения
Шаг 1. Воскликните "полностью!"
«Это самый прямой способ сказать« с днем рождения »на итальянском языке, и это выражение буквально переводится как« добрый день рождения ».
- Buon означает «хороший», а Compleanno - «день рождения».
- Произносите все выражение как: bwon kom-pleh-ahn-noh
Шаг 2. Желаю "танти аугури!"
«Это выражение не переводится как« с днем рождения ». На самом деле итальянское слово« день рождения »(Compleanno) вообще не встречается в этой фразе. Тем не менее, это выражение означает« наилучшие пожелания »и является популярным итальянским способом выразить доброжелательность кому-то в день его рождения.
- Танти означает «многие», а аугури - форма множественного числа существительного авгурио, что означает «желание». Вся фраза буквально переводится как «много желаний».
- Произносите это выражение как: tahn-tee ahw-goo-ree
Шаг 3. Попробуйте "cento di questi giorni!"
«Это еще одна итальянская фраза, которую вы можете использовать, чтобы выразить пожелания дня рождения, даже если в ней прямо не упоминаются дни рождения. По сути, вы желаете имениннику или девушке 100 лет дней рождения или долгой жизни.
- Ченто означает «сто», ди означает «из», квести означает «эти», а джорни означает «дни». В прямом переводе выражение гласит: «Сто дней!»
- Произносите эту фразу как: chehn-toh dee kweh-stee jeohr-nee
-
Обратите внимание, что вы также можете сократить это до «цент'анни» или «сто лет»!
Произносите эту версию выражения как: chehn-tah-nee
Часть 2 из 3: Говоря о днях рождения
Шаг 1. Направляйте свои пожелания на «фестеджиато
«Использование этого итальянского термина было бы эквивалентом того, чтобы назвать кого-то« именинником »или« именинницей ». Однако в прямом переводе это означает« знаменитая ».
- Термин festeggiato происходит от глагола, означающего «праздновать», festeggiare.
- Произносите этот термин как: feh-steh-jia-toh
Шаг 2. Спросите о возрасте человека с помощью quanti anni hai?
"Это косвенный способ спросить кого-то, сколько ему или ей лет, но вопрос не переводится прямо в" сколько вам лет? " Вместо этого он использует более мягкую формулировку, спрашивая именинника или девушку: «Сколько вам лет?»
- Quanti означает «сколько», anni означает «лет», а hai означает «иметь» во втором лице единственного числа.
- Произносите этот вопрос как: kwahn-tee ahn-nee ai
Шаг 3. Опишите пожилой возраст с помощью "essere avanti con gli anni"
«Эта фраза, по сути, означает, что кто-то« преуспевает в годах », и вы могли бы использовать ее как комплимент, чтобы намекнуть, что кто-то растет и в возрасте, и в мудрости.
- Essere означает «быть», avanti означает «вперед», con означает «с», gli означает «the», а anni означает «годы». В связке это выражение говорит: «идти вперед с годами» или, менее прямо, «идти вперед с годами».
- Произносите это выражение как: ehs-ser-eh ah-vahn-tee kohn ghlee ahn-nee
Шаг 4. Объявите свой день рождения с помощью "oggi compio gli anni"
«Косвенно вы говорите« сегодня мой день рождения », но более прямым переводом будет« сегодня я исполняю свои годы ».
- Oggi означает «сегодня», compio - это форма первого лица единственного числа от глагола «выполнять» (compiere), gli означает «the», а anni означает «годы».
- Произносите это предложение как: о-джи кохм-пиох ghlee ан-ни
Шаг 5. Объявите свой возраст с помощью формы «sto per compiere _ anni»
Обычно вы используете эту формулировку, чтобы сказать, что вы собираетесь достичь определенного возраста (заполняя пробел), но это чаще встречается среди молодых людей, чем среди старших поколений. Более конкретно, в нем говорится: «Я должен исполнить (число) лет».
- Чтобы указать свой возраст, просто заполните поле своим новым возрастом. Например, если вам исполняется восемнадцать, вы бы сказали: «Sto per compiere diciotto anni».
- Sto означает «я есть», per означает «к», compiere означает «выполнять» или «завершать», а anni означает «годы».
- Произносите это выражение как: stoh pehr kohm-pier-eh _ ahn-nee
Часть 3 из 3: Исполнение песни с днем рождения
Шаг 1. Используйте знакомую мелодию
Несмотря на то, что слова различаются, вам все равно следует спеть итальянскую песню «С днем рождения» на мелодию песни «С днем рождения», которую вы, вероятно, выучили на английском.
Шаг 2. Спойте «танти аугури» на несколько строчек
В наиболее часто используемых текстах песни «С Днем Рождения» дни рождения вообще не упоминаются. Вместо этого в стандартной мелодии вы используете косвенное выражение «наилучшие пожелания» вместо «с днем рождения».
- Вы будете следовать за выражением с «a te» (ай ти), что означает «вам».
-
Текст песни:
- Tanti auguri a te,
- Tanti auguri a te,
- Tanti auguri a (ИМЯ),
- Tanti auguri a te!
Шаг 3. Вместо этого рассмотрите возможность перехода на "buon compleanno"
Хотя это не так часто, вы можете технически использовать прямое выражение «с днем рождения» вместо английского выражения в стандартной песне.
- Как и в случае с версией «танти аугури», после фразы вам нужно будет поставить «а тэ» (ай ти), что означает «вам».
-
В этой версии тексты песен таковы:
- Buon compleanno a te,
- Buon compleanno a te,
- Buon compleanno a (ИМЯ),
- Buon compleanno a te!