История юмора Венгерского радио началась вскоре после выхода в эфир, то есть после 1 декабря 1925 года. Таким образом, первой эрой радиокабаре можно считать годы между 1925 и 1943 годами. Однако изменение системы, затем преобразование Petőfi Rádió в 2007 году и закрытие Karinthy Színpad резко изменили карту венгерского радио-кабаре.
В 1927 году сцена пения о дне рождения Петефи, а в 1928 году драматическая пьеса Лайоша Зилахи были показаны в программе кануна Нового года, но с 1929 года страна могла слышать несколько часов кабаре до полуночи или 2 часа ночи. утро. В 1936 году они транслировали Kacagóverseny, в 1937 году - известные одноактные пьесы прошлого века, в 1947 году Золтан Фабри поставил карнавальное ревю, а Kancsal Parnasszusz, прослушанный в 1949 году, был отредактирован Иштваном Оркени.
Золотой век жанра радиокабаре пришелся на 60-е и 70-е годы, хотя, по словам Миклоша Капоши, он продлился до середины восьмидесятых. Юморфестиваль, впервые проведенный в 1974 году, стал особенно выдающейся вехой, поскольку именно тогда были обнаружены Тивадар Фаркашази, Геза Бонч и Петер Синко (который до сих пор редактирует радио-кабаре). С 1963 года в редакции составных программ была создана секция кабаре во главе с Фридьесом Мартоном, Дьёрдь Силадьи и Миклошем Капоши, короче говоря, радиокабаре приобретало все большую роль и пространство в консолидации Кадара. О повышении цен впервые было объявлено в предновогодних программах, и тогда можно было чуть свободнее говорить о вещах, о которых иначе не говорили бы (таких как пенсии, различные злоупотребления, положение учителей и т.)Разумеется, все это происходило с молчаливого согласия политической власти, которая пускала эти программы в качестве своеобразного предохранительного клапана.
Мартон Фригьес ушел в отставку в 1985 году, и его заменил Тивадар Фаркашази. Однако прежняя идиллия радиокабаре уже рушилась из-за ухудшения экономического положения страны и все более накаленного общественного настроения. В то же время тонкости внутренней политики и быта все больше постигались в кабаре.
После смерти Кадара и смены системы в радио-кабаре также произошли значительные изменения. Однако после полутора лет неурядиц, благодаря Фаркашази, радио-кабаре вернуло ожидаемое качество и аудиторию. С годами в редакцию радио-кабаре приходили и уходили люди: Веребес ушел в 1990 году, затем пришли Шандор Фабри, Янош Дери и Тибор Селмецци. С января 1992 года прямые эфиры Kabarécútértí, составленные на основе запросов слушателей, выходили три часа в неделю. В 1993 году Ласло Чуч, видный в то время член совета по средствам массовой информации, запретил Фаркашази заниматься радиовещанием на полгода, но с октября 1994 года ежемесячное радио-кабаре снова появилось в прежнее время, со старой командой и Фаркашази снова стал Тивадаром.
И так продолжалось до 2007 года: именно тогда Petőfi Rádió подвергся фейслифтингу, который повлек за собой полную переработку структуры программы. Габор Геллерт-Кис, президент попечительского совета радио, выстроил старые кадры, одних из которых он любезно передал Кошуту, других отправил домой, сказав, что в этом нет необходимости. - писали в то время Index and Comment:com. С этим шагом, к радости одних и к огорчению других, радио-кабаре больше не транслировалось на Петефине, но те, кому было любопытно, могли продолжать слушать его на Кошуте. Сегодня Rádiókabaré транслируется каждую субботу с 13 до 14 часов, а повтор транслируется в понедельник вечером (но только на ультракоротких волнах, поскольку Kossuth не вещает на средних волнах после 21:00).
История радиокабаре и радиокабаре явно подходит к концу. Конечно, это не имеет значения для тех, кто не слушал, но для тех, кто слушает, это не имеет значения. Можно винить в этом распространение Интернета и изменившиеся потребности слушателей и зрителей развлекательных программ, но одно можно сказать наверняка: венгерское радио-кабаре десятилетиями развлекало миллионы людей, и даже сегодня многие настраиваются на Кошута на один час в день. неделя.
Как вы думаете, есть ли будущее у венгерского радиокабаре?
- Нет, но это нормально.
- Нет, раньше это было принудительное дерьмо.
- Нет, вместо этого спектакль Театра Дюма.
- К сожалению, у меня его нет, но я все еще слушаю его сегодня.
- Я бы хотел.
- Ван.